Jeremiah 44:6 - Easy To Read Version6 So, I showed my anger against those people. I punished the towns of Judah and the streets of Jerusalem. My anger made Jerusalem and the towns of Judah the empty piles of stone they are today.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17696 Wherefore my fury and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition6 Therefore My wrath and My anger were poured out and were kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they became wasted and desolate, as it is this day. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)6 Wherefore my wrath and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day. Féach an chaibidilCommon English Bible6 So my fierce anger poured out and blazed against the towns of Judah and the streets of Jerusalem. And they were reduced to an utter wasteland, as they are today. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version6 And so my indignation and my fury was fanned and kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. And they have been turned into desolation and devastation, just as it is this day. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 Wherefore my indignation and my fury was poured forth and was kindled in the cities of Juda and in the streets of Jerusalem: and they are turned to desolation and waste, as at this day. Féach an chaibidil |
Your people became weak. They fell on the ground and lay there. Those people were lying on every street corner. They were like animals caught in a net. They were punished from the Lord’s anger until they could not accept any more punishment. When God said he would give them more punishment, they became very weak.
Family of David, {\cf2\super [169]} \par the Lord says these things:\par ‘You must judge people fairly every day.\par Protect the victims {\cf2\super [170]} from the criminals.\par If you don’t do that,\par then I will become very angry.\par My anger will be like a fire\par that no person will be able to put out.\par This will happen because you\par have done evil things.’\par
But I will give the order,’ this message is from the Lord, ‘to bring the Babylonian army back to Jerusalem. That army will fight against Jerusalem. They will capture it and set it on fire and burn it down. And I will destroy the cities in the land of Judah. Those cities will become empty deserts. No people will live there.’”
Become the Lord’s people.\par Change your hearts! {\cf2\super [20]} \par Men of Judah and people of Jerusalem,\par if you don’t change,\par then I will become very angry.\par My anger will spread fast like a fire,\par and my anger will burn you up.\par And no person will be able to put out that fire.\par Why will this happen?\par Because of the evil things you have done.”\par
“The Lord All-Powerful, the God of the people of Israel, says: ‘I showed my anger against Jerusalem. I punished the people that lived in Jerusalem. In the same way, I will show my anger against every person that goes to Egypt. People will use you as an example when they ask for bad things to happen to other people. You will become like a curse word. People will be ashamed of you. People will insult you. And you will never see Judah again.’
The prophets were my servants. I used them to tell your ancestors about my laws and teachings. And your ancestors finally learned their lesson. They said, ‘The Lord All-Powerful did the things he said he would do. He punished us for the way we lived and for all the bad things we did.’ So they came back to God.”