Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 4:31 - Easy To Read Version

31 I hear a cry like a woman having a baby.\par It is a scream like a woman\par that is having her first baby.\par It is the cry of the Daughter of Zion. {\cf2\super [32]} \par She is lifting her hands in prayer, saying,\par “Oh! I am about to faint!\par Murderers are all around me!”\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

31 For I have heard a voice as of a woman in travail, and the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that bewaileth herself, that spreadeth her hands, saying, Woe is me now! for my soul is wearied because of murderers.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

31 For I have heard a cry as of a woman in travail, the anguish as of one who brings forth her first child–the cry of the Daughter of Zion, who gasps for breath, who spreads her hands, saying, Woe is me now! I am fainting before the murderers.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

31 For I have heard a voice as of a woman in travail, the anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that gaspeth for breath, that spreadeth her hands, saying, Woe is me now! for my soul fainteth before the murderers.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

31 I hear the cry of a woman in labor, the distress of one delivering her first child. It is the cry of Daughter Zion, gasping for breath, her arms stretched out, and moaning, “I’m about to fall into the hands of murderers!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

31 For I have heard a voice, like that of a woman giving birth, during the difficulties of labor. It is the voice of the daughter of Zion, dying, extending her hands: 'Woe to me! For my soul is failing because of those who have been slain!' "

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 For I have heard the voice as of a woman in travail, anguishes as of a woman in labor of a child. The voice of the daughter of Sion, dying away, spreading her hands: Woe is me, for my soul hath fainted because of them that are slain.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 4:31
35 Tagairtí Cros  

Then Rebekah said to Isaac, “Your son Esau married Hittite women. I am very upset about these women. Why? Because they are not our people. I’ll just die if Jacob marries one of these women too!”


I hate my own life.\par So I will complain freely.\par My soul is very bitter,\par so now I will speak.\par


You people are liars, and living near you\par is like living in Meshech.\par It is like living in tents in Kedar. {\cf2\super [609]} \par


“You people will raise your arms to pray to me—but I will refuse to look at you. You people will say more and more prayers—but I will refuse to listen to you. Why? Because your hands are covered with blood.


Every person will be afraid. Their fear will cause their stomachs to hurt like a woman giving birth to a baby. Their faces will become red like fire. The people will be amazed because this look of fear will be on all their neighbors’ faces.


I saw those terrible things, and now I am scared. My stomach hurts because of my fear. That pain is like the pain of giving birth. The things I hear make me very afraid. The things I see make me shake with fear.


Lord, when we are not with you,\par we are like a woman\par giving birth to a baby.\par She cries with birth pains.\par


“For a long time I have said nothing.\par I controlled myself\par and didn’t say anything.\par But now I will cry out\par like a woman giving birth to a child.\par I will breath very hard and loud.\par


I became very scared. I said, “Oh, no! I will be destroyed. I am not pure (good) enough to speak to God. And I live among people that are not pure enough to speak to God. {\cf2\super [66]} Yet I have seen the King, the Lord All-Powerful.”


Oh, I (Jeremiah) am hurt badly.\par I am injured and I can’t be healed.\par Yet I told myself,\par “This is my sickness,\par I must suffer through it.”\par


What will you say when the Lord asks you\par to account for that flock?\par You were supposed to teach the people\par \{about God\}.\par Your leaders were supposed to lead the people.\par \{But they did not do their job!\}\par So you will have much pain and troubles.\par You will be like a woman having\par a baby.\par


If I go into the country,\par I see the people that were killed\par with swords.\par If I go into the city,\par I see much sickness,\par because the people have no food.\par The priests and the prophets\par have been taken away to a foreign land.’”\par


I don’t understand why I still hurt.\par I don’t understand why my wound\par is not cured and cannot be healed.\par Lord, I think you have changed.\par You are like a spring of water\par that became dry.\par You are like a spring\par whose water has stopped flowing.\par


So make their children starve in a famine. {\cf2\super [154]} \par Let their enemies defeat them with swords.\par Let their wives be without children.\par Let the men from Judah be put to death.\par Make their wives into widows.\par Let the men from Judah be put to death.\par Let the young men be killed in battle.\par


King, you live high on the mountain\par in your house made from cedar wood.\par It is almost like you live in Lebanon\par where that wood came from.\par \{You think you are safe,\par high on the mountain in your big house.\}\par But you will really groan\par when your punishment comes.\par You will hurt like a woman\par giving birth to a baby.”\par


“Ask this question, and consider it:\par Can a man have a baby? Of course not!\par Then why do I see every strong man\par holding his stomach\par like a woman having labor pains?\par Why is every person’s face turning white\par like a dead man?\par \{Why? Because the men are very scared.\}\par


“This is what the Lord, the God of Israel, says to you:


The towns of Moab will be captured.\par The strong hiding places will be defeated.\par At that time, Moab’s soldiers will be scared,\par like a woman that is having a baby.\par


The Lord will be like an eagle\par flying over the animal that it will attack.\par The Lord will be like an eagle\par spreading its wings over Bozrah.\par At that time, Edom’s soldiers\par will become very scared.\par They will be crying from fear\par like a woman having a baby.\par


The city of Damascus has become weak.\par The people want to run away.\par The people are ready to panic.\par The people feel pain and suffering\par like a woman having a baby.\par


The king of Babylon\par heard about those armies.\par And he became very scared.\par He is so afraid,\par his hands will not move.\par His fear makes his stomach hurt\par like a woman having a baby.”\par


Daughter of Zion, {\cf2\super [38]} you are like\par a beautiful meadow. {\cf2\super [39]} \par


Zion {\cf2\super [6]} spread out her hands.\par There was no person to comfort her.\par The Lord had given orders to Jacob’s {\cf2\super [7]} enemies.\par The Lord ordered Jacob’s enemies\par to surround the city.\par Jerusalem has become something dirty.\par She is something dirty among those enemies.\par


“Look at me, Lord. I am in distress!\par My insides are upset!\par My heart feels like it has turned\par upside down inside me!\par My heart feels this way\par because I have been so stubborn!\par In the streets, the sword killed my children.\par Inside the houses, death was there.\par


Young men and old men\par lie on the ground in the streets\par of the city.\par My young women and young men\par have been killed by the sword.\par You, Lord, killed them on the day\par of your anger!\par You killed them without mercy!\par


\{His punishment\} will be like the pain a woman feels giving birth.\par He will not be a wise son.\par The time will come for his birth,\par and he will not survive.\par


Daughter of Zion, {\cf2\super [54]} feel the pain.\par Give birth to your “baby.”\par You must go out of this city (Jerusalem).\par You will live in the field.\par I mean, you will go to Babylon.\par But you will be saved from that place.\par The Lord will go there and rescue you.\par He will take you away from your enemies.\par


Now, why are you crying so loud?\par Is your king gone?\par Have you lost your leader?\par You are suffering like a woman\par that is giving birth.\par


I am upset because I am\par like fruit that has been gathered,\par like grapes that have already been picked.\par There are no grapes left to eat.\par There are none of the early figs\par that I love.\par


“Tell the city of Zion,\par ‘Now your king is coming to you.\par He is humble and he is riding on a donkey.\par He is riding on a young donkey,\par born from a work animal.’”\par \i (Zechariah 9:9)\i0 \par


My work of telling the Good News {\cf2\super [59]} is not my reason for boasting. Telling the Good News is my duty—something I must do. It will be bad for me if I don’t tell people the Good News.


People will say, “We have peace and we are safe.” At that time destruction will come to them quickly. Destruction will come like the pains of a woman who is having a baby. And those people will not escape.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí