Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 4:15 - Easy To Read Version

15 Listen! The voice of a messenger\par from the land of Dan {\cf2\super [26]} is speaking.\par A person is bringing bad news\par from the hill country of Ephraim. {\cf2\super [27]} \par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 For a voice declareth from Dan, and publisheth affliction from mount Ephraim.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 For a voice declares from Dan [in the north] and proclaims evil from Mount Ephraim [the range dividing Israel from Judah].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 For a voice declareth from Dan, and publisheth evil from the hills of Ephraim.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 A voice declares from Dan; someone proclaims disaster from the highlands of Ephraim.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 For there is a voice, of someone announcing from Dan, and he is making known the idol from mount Ephraim.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 For a voice of one declaring from Dan, and giving notice of the idol from mount Ephraim.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 4:15
8 Tagairtí Cros  

It is a wonderful thing to see a messenger come over the hills with good news. It is wonderful to hear a messenger announce, “There is peace! We have been saved! Your God is king!”


Listen! A loud noise!\par The loud noise is coming from the north. {\cf2\super [85]} \par It will destroy the cities of Judah.\par Judah will become an empty desert.\par It will be a home for jackals. {\cf2\super [86]} \par


Run for your lives, people of Benjamin!\par Run away from the city of Jerusalem!\par Blow the war trumpet in the city of Tekoa!\par Put up the warning flag\par in the city of Beth Hakkerem!\par Do these things because disaster is coming from the north. {\cf2\super [37]} \par Terrible destruction is coming to you.\par


From the land of the family group of Dan,\par we hear the snorting {\cf2\super [71]} \par of the enemy’s horses.\par The ground shakes from the pounding\par of their hooves. {\cf2\super [72]} \par They have come to destroy the land\par and everything in it.\par They have come to destroy the city\par and all the people that live there.\par


Joshua answered them, “If you have too many people, then go up to wooded area in the hill country and clear that land and make it useable. That land now belongs to the Perizzite people and the Rephaite people. But if the hill country of Ephraim is too small for you, then go take that land.”


So the people of Israel chose some cities to be called “Cities of Safety.” These cities were:


The people of Dan gave that city a new name. That city had been called Laish, but they changed the name to Dan. They named the city after their ancestor [139] Dan, one of the sons of Israel.


So all the people of Israel joined together. They all came together to stand before the Lord in the city of Mizpah. People came from everywhere in Israel. [166] Even the Israelite people from Gilead [167] were there.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí