Jeremiah 38:12 - Easy To Read Version12 Ebed Melech, the Ethiopian, said to Jeremiah, “Put these old rags and worn-out clothes under your arms. When we pull you out, these rags will pad your underarms. Then the ropes will not hurt you.” So Jeremiah did as Ebed Melech said. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176912 And Ebed-melech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition12 And Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, Put now these old rags and worn-out garments under your armpits under the ropes. And Jeremiah did so. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)12 And Ebed-melech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these rags and worn-out garments under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so. Féach an chaibidilCommon English Bible12 and called to Jeremiah, “Put these old rags and scraps of clothing under your arms and hold on to the ropes.” When Jeremiah did this, Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version12 And Ebedmelech, the Ethiopian, said to Jeremiah: "Place these old garments, and these cut and decaying cloths, under your arms and over the ropes." And Jeremiah did so. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 And Abdemelech the Ethiopian said to Jeremias: Put these old rags and these rent and rotten things under thy arms and upon the cords: And Jeremias did so. Féach an chaibidil |
But a man named Ebed Melech heard that those officials had put Jeremiah into the cistern. {\cf2\super [325]} Ebed Melech was a man from Ethiopia, and he was a eunuch {\cf2\super [326]} in the king’s house. King Zedekiah was sitting at the Benjamin Gate. So Ebed Melech left the king’s house and went to talk to the king at that gate.