Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 31:3 - Easy To Read Version

3 From far away, the Lord\par will appear to his people.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 The LORD hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 The Lord appeared from of old to me [Israel], saying, Yes, I have loved you with an everlasting love; therefore with loving-kindness have I drawn you and continued My faithfulness to you. [Deut. 7:8.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Jehovah appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 the LORD appeared to them from a distance: I have loved you with a love that lasts forever. And so with unfailing love, I have drawn you to myself.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 The Lord appeared to me from a distance: "And I have loved you in perpetual charity. Therefore, showing pity, I have drawn you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 The Lord hath appeared from afar to me. Yea, I have loved thee with everlasting love: therefore have I drawn thee, taking pity on thee.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 31:3
28 Tagairtí Cros  

Praise the Lord your God! He was pleased to make you king of Israel. The Lord God loves Israel. So he made you the king. You follow the law and treat people fairly.”


But the Lord has always loved his followers.\par And he will continue to love his followers\par forever and ever!\par God will be good to their children\par and to their children’s children.\par


Remember to be kind to me, Lord.\par Show me the tender love\par that you have always had.\par


You are very important to me, so I will honor you. I love you, and I will give all people and nations so you can live.”


But Israel will be saved by the Lord.\par That salvation will continue forever.\par Never, never again will Israel be shamed.\par


But now Zion {\cf2\super [415]} says,\par “The Lord left me.\par My Master forgot me.”\par


\{The Lord said,\}“I loved Israel when he was a child,\par and I called my son out of Egypt.\par


I led them with ropes. {\cf2\super [119]} \par But they were ropes of love.\par I was like a person who set them free. {\cf2\super [120]} \par I bent down and fed them.\par


The Lord said, “I love you people.”


God planned for those people to be like his Son. And he called (chose) those people. God called those people and made them right with him. And God gave his glory to those people that he made right.


Like the Scripture {\cf2\super [84]} says, “I loved Jacob, but I hated Esau.” {\cf2\super [85]}


The Lord loved your ancestors [61] very much. He loved them so much that he chose you, their descendants, [62] to be his people. He chose you instead of any other nation. And you are still his chosen people today.


“There is no one like God, Jeshurun [226] ! God rides on the clouds in his glory through the skies to help you.


Yes, the Lord loves his people. All his holy people are in his hand. They sit at his feet and learn his teachings!


“The Lord loved your ancestors. [20] That is why he chose you, their descendants. [21] And that is why the Lord brought you out of Egypt. He was with you and brought you out with his great power.


God saved us and made us his holy people. {\cf2\super [6]} That happened not because of anything we did ourselves. No! God saved us and made us his people because that was what he wanted and because of his grace (kindness). That grace was given to us through Christ Jesus before time began.


God decided to give us life through the word of truth. He wanted us to be the most important of all the things he made.


Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ. God has great mercy, and because of his mercy he gave us a new life. This new life brings us a living hope through Jesus Christ’s rising from death.


We love because God first loved us.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí