Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 31:19 - Easy To Read Version

19 Lord, I wandered away from you.\par But I learned about the bad things I did.\par So I changed my heart and life.\par I am ashamed and embarrassed about the foolish things I did when I was young.’\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote upon my thigh: I was ashamed, yea, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Surely after I [Ephraim] was turned [from You], I repented; and after I was instructed, I penitently smote my thigh. I was ashamed, yes, even confounded, because I bore the disgrace of my youth [as a nation].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote upon my thigh: I was ashamed, yea, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 After I turned away from you, I regretted it; I realized what I had done, and I have hit myself— I was humiliated and disgraced, and I have carried this disgrace since I was young.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 For after you converted me, I did penance. And after you revealed to me, I struck my thigh. I am confounded and ashamed. For I have endured the disgrace of my youth.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 For after thou didst convert me, I did penance: and after thou didst show unto me, I struck my thigh. I am confounded and ashamed, because I have borne the reproach of my youth.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 31:19
30 Tagairtí Cros  

God, you say bitter things against me.\par Are you making me suffer\par for the sins I did when I was young.\par


When he was young his bones were strong,\par but, like the rest of his body,\par they soon will lie in the dirt.\par


Before I suffered, I did many wrong things.\par But now, I carefully obey your commands.\par


Don’t remember the sins and bad things\par that I did when I was young.\par For your good name, Lord,\par remember me with love.\par


Don’t be afraid!\par You will not be disappointed.\par People will not say bad things against you.\par You will not be embarrassed.\par When you were young, you felt shame.\par But you will forget that shame now.\par You will not remember the shame that\par you felt when you lost your husband.\par


Judah, you felt safe.\par But I warned you!\par I warned you,\par but you refused to listen.\par You have lived like this\par from the time you were young.\par And from the time you were young,\par you have not obeyed me, Judah.\par


Let us lie down in our shame.\par Let our shame cover us like a blanket.\par We have sinned against the Lord our God.\par We and our fathers have sinned.\par We have not obeyed the Lord our God\par


I have watched the people of Israel and the people of Judah. Everything they do is evil. They have done evil things since they were young. The people of Israel have made me very angry. They have made me angry because they worship idols that they made with their own hands.” This message is from the Lord.


“‘Shout out and scream, Son of man! {\cf2\super [158]} Why? Because the sword will be used against my people and all the rulers of Israel! Those rulers wanted war—so they will be with my people when the sword comes! So slap your thigh \{and make loud noises to show your sadness\}!


“Then I too will clap my hands.\par And I will stop showing my anger.\par I, the Lord, have spoken!”\par


They became prostitutes {\cf2\super [179]} in Egypt while they were still young girls. In Egypt, they first made love and let men touch their nipples and hold their young breasts.


\{God said,\} “I will also put a new spirit in you \{and change your way of thinking\}. I will take out the heart of stone from your body and give you a tender, human heart.


You will remember the bad things you did. You will remember that those things were not good. Then you will hate yourselves because of your sins and the terrible things you did.”


Then those survivors {\cf2\super [50]} will be taken prisoners. They will be forced to live in other countries. But those survivors will remember me. I broke their spirit. {\cf2\super [51]} They will hate themselves for the bad things they did. In the past, they turned away from me and left me. They chased after their filthy idols. They were like a woman leaving her husband and running after some other man. They did many terrible things.


But your other son has wasted all your money on prostitutes. {\cf2\super [260]} Then he comes home, and you kill the fat calf for him!’


“The tax collector {\cf2\super [288]} stood alone too. But when he prayed, he would not even look up to heaven. The tax collector felt very humble before God. He said, ‘O God, have mercy on me. I am a sinner!’


You did evil things. Now you are ashamed of those things. Did those things help you? No. Those things only bring \{spiritual\} death.


At that time, you and your descendants [196] will return to the Lord your God. You will follow him with all your heart and completely obey all his commands that I have given you today.


The Lord’s servant must gently teach those people that don’t agree with him. Maybe God will let those people change their hearts so that they can accept the truth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí