Jeremiah 31:12 - Easy To Read Version12 The people of Israel will come\par to the top of Zion, {\cf2\super [252]} \par and they will shout with joy.\par Their faces will shine with happiness\par about the good things the Lord gives them.\par The Lord will give them grain, new wine,\par olive oil, young sheep, and cows.\par They will be like a garden\par that has plenty of water.\par And the people of Israel will not\par be troubled anymore.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176912 Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of the LORD, for wheat, and for wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition12 They shall come and sing aloud on the height of Zion and shall flow together and be radiant with joy over the goodness of the Lord–for the corn, for the juice [of the grape], for the oil, and for the young of the flock and the herd. And their life shall be like a watered garden, and they shall not sorrow or languish any more at all. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)12 And they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow unto the goodness of Jehovah, to the grain, and to the new wine, and to the oil, and to the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all. Féach an chaibidilCommon English Bible12 They will come shouting for joy on the hills of Zion, jubilant over the LORD’s gifts: grain, wine, oil, flocks, and herds. Their lives will be like a lush garden; they will grieve no more. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version12 And they will arrive and give praise on Mount Zion. And they will flow together, to the good things of the Lord, over grain, and wine, and oil, and the offspring of cattle and herds. And their soul will be like an irrigated garden, and they will no longer be hungry. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 And they shall come and shall give praise in mount Sion: and they shall flow together to the good things of the Lord, for the corn and wine and oil and the increase of cattle and herds. And their soul shall be as a watered garden: and they shall be hungry no more. Féach an chaibidil |
God will make his people free! And those people will come back to him. The people will be happy when they come into Zion. {\cf2\super [333]} The people will be happy forever. Their happiness will be like a crown on their heads. Their gladness and joy will fill them completely. Sorrow and sadness will be gone far, far away.
The Lord my Master says, “People must come to my holy mountain—the high mountain in Israel—to serve me! The whole family of Israel will be on their land—they will be there in their country. That is the place you can come to ask me for advice. And you must come to that place to bring me your offerings. You must bring the first part of your crops to me there in that place. You must bring all your holy gifts to me in that place.