Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 31:1 - Easy To Read Version

1 The Lord said these things, “At that time, I will be the God of all the family groups of Israel. And they will be my people.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AT THAT time, says the Lord, will I be the God of all the families of Israel, and they will be My people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 At that time, saith Jehovah, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 At that time, declares the LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 "In that time, says the Lord, I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 At that time, saith the Lord, I will be the God of all the families of Israel: and they shall be my people.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 31:1
34 Tagairtí Cros  

You made the people of Israel your very own people forever. And Lord, you became their God.


At times like this,\par people are very happy.\par People are very happy\par if the Lord is their God.\par


This God is our God\par forever and ever!\par He will lead us forever! {\cf2\super [290]} \par


Those people living near the sea will say, “We trusted those countries to help us. We ran to them so they would rescue us from the king of Assyria. {\cf2\super [202]} But look at them. Those countries have been captured, so how will we be able to escape?”


Don’t worry, I am with you.\par Don’t be afraid, I am your God.\par I will make you strong.\par I will help you.\par I will support you with my good\par right hand.\par


In the time of that good ‘sprout,’\par the people of Judah will be saved.\par And Israel will live in safety.\par This will be his name:\par The Lord is our Goodness. {\cf2\super [182]} \par


In those days, the family of Judah will join the family of Israel. They will come together from a land in the north. They will come to the land I gave to their ancestors. {\cf2\super [18]}


“So, Jacob {\cf2\super [237]} my servant, don’t be afraid!”\par This message is from the Lord.\par “Israel, don’t be afraid.\par I will save you from that faraway place.\par You are captives {\cf2\super [238]} in that faraway land,\par But I will save your descendants. {\cf2\super [239]} \par \{I will bring them back\} from that land.\par Jacob will have peace again.\par People will not bother Jacob.\par There will be no enemy to scare my people.\par


You will be my people.\par And I will be your God.”\par


The Lord will be angry\par until he finishes punishing the people.\par He will be angry until he finishes\par the punishment he planned.\par When that day comes,\par you people of Judah will understand.\par


Do this because the days will come”—this message is from the Lor —“when I will bring my people, Israel and Judah, back from exile.” {\cf2\super [231]} This message is from the Lord. “I will put those people back in the land that I gave to their ancestors. {\cf2\super [232]} Then my people will own that land again.”


“In the future, I will make this Agreement {\cf2\super [261]} with the people of Israel.” This message is from the Lord. “I will put my teachings in their minds, and I will write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.


The people of Israel and Judah will be my people. And I will be their God.


This message is from the Lord: “I made a special promise to the people of Israel and Judah. The time is coming when I will do the things I promised.


I will make good things happen to Judah and Israel again. I will make those people strong like in the past.


The Lord says,\par “At that time, the people of Israel\par and the people of Judah will be together.\par They will cry and cry together.\par And together, they will go to look\par for the Lord their God.\par


Then they will obey my laws. They will obey my commands. They will do the things I tell them. They will truly be my people, and I will be their God.’”


Then I, the Lord and Master, will be their God. And my servant David will be the ruler living among them. I, the Lord, have spoken.


“You are my sheep, the sheep of my grassland. You are only human beings. And I am your God.” The Lord my Master said those things.


Then you will live in the land that I gave to your ancestors. {\cf2\super [283]} You will be my people, and I will be your God.”


Then from that day on, the family of Israel will know that I am the Lord their God.


So the Lord my Master says these things: “Now I will bring the family of Jacob back from captivity. I will have mercy on the whole family of Israel. I will show my strong feelings for my holy name.


I will walk with you and be your God. And you will be my people.


Then I will test those survivors. I will give them many troubles. The troubles will be like the fire a man uses to prove silver is pure. I will test them the way a person tests gold. Then they will call to me for help, and I will answer them. I will say, ‘You are my people.’ And they will say, ‘The Lord is my God.’”


Jesus said to her, “Don’t hold me. I have not yet gone back up to the Father. But go to my brothers (followers) and tell them this: ‘I am going back to my Father and your Father. I am going back to my God and your God.’”


From this time on we don’t think of any person like the world thinks of people. It is true that in the past we thought of Christ like the world thinks. But we don’t think that way now.


Be careful that no person does sexual sin. And be careful that no person is like Esau and never thinks about God. Esau was the oldest son and he would have inherited (received) everything from his father. But Esau sold all that for a single meal.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí