Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 27:2 - Easy To Read Version

2 This is what the Lord said to me: “Jeremiah, make a yoke {\cf2\super [211]} out of straps and poles. Put that yoke on the back of your neck.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Thus saith the LORD to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Thus says the Lord to me: Make for yourself thongs and yoke bars and put them on your neck,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Thus saith Jehovah to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 This is what the LORD said to me: Make a yoke of straps and bars and wear it on your neck.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 "Thus says the Lord to me: Make bands and chains for yourself. And you shall place them on your neck.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Thus saith the Lord to me: Make thee bands and chains, and thou shalt put them on thy neck.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 27:2
18 Tagairtí Cros  

One of the prophets was named Zedekiah. He was the son of Kenaanah. Zedekiah made some iron horns. [229] Then he said to Ahab, “The Lord says, ‘You will use these iron horns to fight against the army of Aram. You will defeat them and destroy them.’”


Then I made the people of Edom, Moab, and Ammon drink from the cup.


“‘But the nations that put their necks under the yoke {\cf2\super [213]} of the king of Babylon and obey him will live. I will let those nations stay in their own country and serve the king of Babylon.’” This message is from the Lord. “‘The people from those nations will live in their own land and farm it.


“‘I gave the same message to Zedekiah king of Judah. I said, “Zedekiah, you must place your neck under the yoke {\cf2\super [214]} of the king of Babylon and obey him. If you serve the king of Babylon and his people, then you will live.


“At that time,” this message is from the Lord All-Powerful, “I will break the yoke {\cf2\super [235]} from the necks of the people of Israel and Judah. And I will break the ropes holding you. People from foreign countries will never again force my people to be slaves.


It will be a dark day in Tahpanhes\par when I break Egypt’s control. {\cf2\super [250]} \par Egypt’s proud power will be finished!\par A cloud will cover Egypt,\par and her daughters will be captured\par and taken away.\par


“Make chains \{for the prisoners\}! Why? Because many people will be punished for killing other people. There will be violence every place in the city.


The Lord showed this to me: He was making locusts {\cf2\super [85]} at the time the second crop began growing. It was the second crop after the king’s cutting \{of the first crop\}.


The Lord my Master showed these things to me: \{I\} saw the Lord God calling for judgment by fire. The fire destroyed the Great Deep. The fire was beginning to eat up the land.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí