Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 25:6 - Easy To Read Version

6 Don’t follow other gods. Don’t serve or worship them. Don’t worship idols that some person has made. That only makes me angry at you. Doing this only hurts yourselves.” {\cf2\super [201]}

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Do not go after other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the work of your hands; and I will do you no hurt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Don’t follow or worship other gods and don’t anger me by what you make with your hands. Then I won’t bring disaster upon you.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And do not choose to go after strange gods, so that you would serve them and adore them. And do not provoke me to wrath by the works of your hands. And then I will not afflict you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And go not after strange gods to serve them and adore them, nor provoke me to wrath by the works of your hands: and I will not afflict you.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 25:6
17 Tagairtí Cros  

The people of Judah also sinned {and did} things that the Lord said were wrong. The people did more things to make the Lord angry at them. These people were worse than their fathers that lived before them.


The Lord made an Agreement with the people of Israel. The Lord commanded them, “You must not honor other gods. You must not worship them, or serve them, or offer sacrifices to them.


So you must not make idols using gold or silver to compete with me. You must not make these false gods.


“You must not worship any other gods except me.


I have watched the people of Israel and the people of Judah. Everything they do is evil. They have done evil things since they were young. The people of Israel have made me very angry. They have made me angry because they worship idols that they made with their own hands.” This message is from the Lord.


I sent my servants the prophets to you people of Israel and Judah. I sent them to you again and again. Those prophets said to you, ‘Each of you people of Israel and Judah must stop doing evil things. You must be good. Don’t follow other gods. Don’t worship or serve them. If you obey me, then you will live in the land I have given to you and your ancestors.’ But you people have not paid attention to my message.


So, the Lord God All-Powerful, the God of Israel, says: “Why are you hurting yourselves by continuing to worship idols? You are separating the men and women, the children and babies from the family of Judah. And so you leave yourselves without any survivors {\cf2\super [354]} from the family of Judah.


Why do you people want to make me angry by making idols? Now you are living in Egypt. And now you are making me angry by offering sacrifices to the false gods of Egypt. You people will destroy yourselves. It will be your own fault. You will make yourselves something that people of other nations will speak evil of. And all the other nations on the earth will make fun of you.


You must be fair to strangers. You must do the right things for widows and orphans. {\cf2\super [54]} Don’t kill innocent people! Don’t follow other gods! Why? Because they will ruin your lives.


Will you steal and murder? Will you do the sin of adultery {\cf2\super [56]} ? Will you falsely accuse other people? Will you worship the false god Baal {\cf2\super [57]} and follow other gods that you have not known?


But I will show mercy to the nation of Judah. \{I will save the nation of Judah.\} I will not use the bow or the sword to save them. I will not use war horses and soldiers to save them. I will save them by my own power.” {\cf2\super [7]}


And the sign or miracle he told you about might come true. Then he might ask you to follow other gods (gods you don’t know). He might say to you, ‘Let’s serve those gods!’


You must not turn away from any of the teachings that I give you today. You must not turn away to the right or to the left. You must not follow other gods to serve them.


You must not follow other gods. You must not follow the gods of the people who live around you.


“Don’t ever forget the Lord your God. Don’t ever follow other gods! Don’t worship and serve them. If you do that, then I warn you today: You will surely be destroyed!


But you will leave the Lord and serve other gods. And the Lord will cause terrible things to happen to you. The Lord will destroy you. The Lord God has been good to you, but if you turn against him he will destroy you.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí