Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 20:11 - Easy To Read Version

11 But the Lord is with me.\par The Lord is like a strong soldier.\par So the people that are chasing me will fall.\par Those people will not defeat me.\par Those people will fail.\par They will be disappointed.\par Those people will be ashamed.\par And people will never forget that shame.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 But the Lord is with me as a mighty and terrible One; therefore my persecutors will stumble, and they will not overcome [me]. They will be utterly put to shame, for they will not deal wisely or prosper [in their schemes]; their eternal dishonor will never be forgotten.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 But Jehovah is with me as a mighty one and a terrible: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 But the LORD is with me like a strong defender. Therefore, my oppressors will stumble and not prevail. They will be disgraced by their own failures. Their dishonor will never be forgotten.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 But the Lord is with me, like a strong warrior. For this reason, those who persecute me will fall, and they will be ineffective. They will be greatly confounded. For they have not understood the everlasting disgrace that will never be wiped away.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 But the Lord is with me as a strong warrior: therefore they that persecute me shall fall and shall be weak. They shall be greatly confounded, because they have not understood the everlasting reproach which never shall be effaced.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 20:11
25 Tagairtí Cros  

I have had many enemies all my life.\par But they never won.\par


I hope that all my enemies will be ashamed and embarrassed.\par Those people were happy when bad things happened to me.\par They thought they were better than me!\par So let those people be covered with shame and humiliation.\par


Those evil people are trying to kill me.\par Lord, make those people ashamed and disappointed.\par Those people want to hurt me.\par Let them run away in shame!\par


The Lord Most High is awesome.\par He is the Great King over all the earth.\par


All my enemies will be upset and disappointed.\par Something will happen suddenly,\par and they will all leave in shame.\par


God, you save us.\par Good people pray to you,\par and you answer their prayers.\par You do amazing things for them.\par People all around the world trust you.\par


Look at the things God did!\par Those things amaze us.\par


Don’t worry, I am with you.\par Don’t be afraid, I am your God.\par I will make you strong.\par I will help you.\par I will support you with my good\par right hand.\par


Precious Judah, don’t be afraid!\par My dear {\cf2\super [377]} people of Israel, don’t be scared!\par I really will help you.”\par


Many people make false gods.\par But those people will be disappointed.\par All of those people will go away ashamed.\par


As for me, today I will make you\par like a strong city,\par an iron column,\par a bronze wall.\par You will be able to stand\par against everyone in the land,\par against the kings of the land of Judah,\par against the leaders of Judah,\par against the priests of Judah,\par and against the people of the land of Judah.\par


All those people will fight against you,\par but they will not defeat you.\par Why? Because I am with you,\par and I will save you.”\par This message is from the Lord.\par


Don’t be afraid of anyone.\par I am with you,\par and I will protect you.”\par This message is from the Lord.\par


Lord, you understand me.\par Remember me and take care of me.\par People are hurting me.\par Give those people the punishment\par that they deserve.\par You are being patient with those people.\par But don’t destroy me\par while you remain patient with them.\par Think about me.\par Think about the pain I suffer for you, Lord.\par


I will make you strong.\par Those people will think you are strong\par like a wall made of bronze.\par The people of Judah will fight against you.\par But they will not defeat you.\par They will not defeat you.\par Why? Because I am with you.\par I will help you and I will save you.”\par


People are hurting me.\par Make those people ashamed.\par But don’t disappoint me.\par Let those people be scared.\par But don’t scare me.\par Bring the terrible day of disaster\par to my enemies.\par Break them.\par And break them again.\par


Judah, the punishment I give\par will come like a storm.\par And it will blow all your shepherds away.\par You thought some of the other nations\par would help you.\par But those nations will also be defeated.\par Then you will really be disappointed.\par You will be ashamed of all the bad things\par that you did.\par


And I will make you a disgrace forever. You will never forget your embarrassment.’”


Lord, you are loyal and kind to thousands of people. But you also bring punishment to children for their fathers’ sins. Great and powerful God, your name is the Lord All-Powerful.


Many of the people that are dead and buried {\cf2\super [133]} will wake up. Some of them will wake up to have life forever. But some will wake up to have shame and disgrace forever.


So what should we say about this? If God is for us, then no person can stand against us. And God is with us.


But the Lord stayed with me. The Lord gave me strength so that I could tell the Good News {\cf2\super [23]} everywhere. The Lord wanted all the non-Jews to hear that Good News. So I was saved from the lion’s (enemy’s) mouth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí