Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 16:13 - Easy To Read Version

13 So I will throw you out of this country. I will force you to go to a foreign country. You will go to a land that you and your ancestors never knew. In that land you can serve false gods all you want to. I will not help you or show you any favors.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Therefore will I cast you out of this land into a land that ye know not, neither ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night; where I will not shew you favour.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Therefore I will cast you out of this land [of Judah] into the land [of the Babylonians] neither you nor your fathers have known, and there you will serve other gods day and night, for I will show you no favor there.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 therefore will I cast you forth out of this land into the land that ye have not known, neither ye nor your fathers; and there shall ye serve other gods day and night; for I will show you no favor.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 So I will banish you from this land to a place that neither you nor your ancestors have known, and there you will serve other gods day and night, for I will show you no mercy.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And so, I will cast you out of this land, into a land that you do not know, and that your fathers did not know. And in that place, you will serve, day and night, strange gods who will not give you rest.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 So I will cast you forth out of this land, into a land which you know not, nor you fathers: and there you shall serve strange gods, day and night, which shall not give you any rest.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 16:13
21 Tagairtí Cros  

then I will take the people of Israel out from my land that I gave them. And I will leave this temple {\cf2\super [130]} that I have made holy for my name. I will make this temple something that all the nations will speak evil about.


So I let them do what they wanted to do.\par Israel did anything they wanted to do.\par


The Lord says:\par “This time, I will throw the people of Judah out of this country.\par I will bring pain and trouble to them.\par I will do this so they will learn their lesson.” {\cf2\super [84]} \par


God, you are the Hope of Israel!\par You save Israel in times of trouble.\par But now it seems like you are\par a stranger in the land.\par It seems like you are a traveler that only stays one night.\par


The Lord said to me, “Jeremiah, even if Moses and Samuel were here to pray for the people of Judah, I would not feel sorry for these people. Send the people of Judah away from me. Tell them to go.


People of Judah, I will make you slaves\par of your enemies.\par You will be slaves in a land\par that you never knew.\par I am very angry.\par My anger is like a hot fire,\par and you will be burned.”\par


I will make the people of Judah\par an example of some terrible thing\par for all the people on earth.\par I will do this to the people of Judah\par because of what Manasseh {\cf2\super [127]} did in Jerusalem.\par Manasseh was the son of King Hezekiah.\par Manasseh was a king of Judah.’\par


So the Lord says: “Jeremiah, don’t go into a house where people are eating a funeral meal. Don’t go there to cry for the dead or show your sorrow. Don’t do those things. Why? Because I have taken back my blessing. I will not be kind to these people of Judah. I will not feel sorry for them.” This message is from the Lord.


You will lose the land I gave you.\par I will let your enemies take you\par to be their slaves.\par Why? Because I am very angry.\par My anger is like a hot fire,\par and you will be burned forever.”\par


I will throw you and your mother into another country where neither of you was born. You and your mother will die in that country.


Coniah (Jehoiachin) is like a broken pot\par that some person threw away.\par He is like a pot that no person wants.\par Why will Jehoiachin and his children\par be thrown out?\par Why will they be thrown away\par into a foreign land?\par


The people of Judah will ask you,\par ‘Jeremiah, why has the Lord our God\par done this bad thing to us?’\par Give them this answer:\par ‘You people of Judah have left the Lord,\par and you have served foreign idols\par in your own land.\par You did those things, so now\par you will serve foreigners in a land\par that doesn’t belong to you.’”\par


The priests and prophets should\par be ashamed\par of the bad things they do.\par But they are not ashamed at all.\par They don’t know enough\par to be embarrassed of their sins.\par So they will be punished with everyone else.\par They will be thrown to the ground\par when I punish the people.”\par The Lord said those things.\par


“The Lord will send you and your king away to a nation you don’t know. You and your ancestors [183] have never seen that nation. There you will serve false gods made of wood and stone.


The Lord became very angry and upset at them. So he took them out of their land. He put them in another land, where they are today.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí