Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 14:14 - Easy To Read Version

14 Then the Lord said to me, “Jeremiah, those prophets are preaching lies in my name. I did not send those prophets. I did not command them or speak to them. Those prophets have been preaching false visions, worthless magic, and their own wishful thinking.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 Then the LORD said unto me, The prophets prophesy lies in my name: I sent them not, neither have I commanded them, neither spake unto them: they prophesy unto you a false vision and divination, and a thing of nought, and the deceit of their heart.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 Then the Lord said to me, The [false] prophets prophesy lies in My name. I sent them not, neither have I commanded them, nor have I spoken to them. They prophesy to you a false or pretended vision, a worthless divination [conjuring or practicing magic, trying to call forth the responses supposed to be given by idols], and the deceit of their own minds.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 Then Jehovah said unto me, The prophets prophesy lies in my name; I sent them not, neither have I commanded them, neither spake I unto them: they prophesy unto you a lying vision, and divination, and a thing of nought, and the deceit of their own heart.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Then the LORD said to me: The prophets are telling lies in my name. I haven’t sent them. I haven’t commanded them. I haven’t spoken to them. They are prophesying to you false visions, worthless predictions, and deceit they have made up on their own.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And the Lord said to me: "The prophets prophesy falsely in my name. I did not send them, and I did not instruct them, and I have not spoken to them. They prophesy to you a lying vision, and a divination, and a fraud, and a seduction from their own heart.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And the Lord said to me: The prophets prophesy falsely in my name. I sent them not, neither have I commanded them, nor have I spoken to them: they prophesy unto you a lying vision and divination and deceit and the seduction of their own heart.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 14:14
32 Tagairtí Cros  

The guards (prophets) are all blind.\par They don’t know what they are doing.\par They are like dogs that won’t bark.\par They lie on the ground and sleep.\par Oh, they love to sleep.\par


(The head means the elders {\cf2\super [110]} and important leaders. The tail means the prophets that speak lies.)


And Pashhur, you and all the people living in your house will be taken away. You will be forced to go and live in the country of Babylon. You will die in Babylon. And you will be buried in that foreign country. You preached lies to your friends. \{You said these things would not happen.\} But all of your friends will also die and be buried in Babylon.’”


Then Hananiah spoke loudly, so all the people could hear him. He said, “The Lord says: ‘In the same way I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon. He put that yoke on all the nations of the world. But I will break that yoke before two years are over.’”


The Lord said to Jeremiah, “Go and tell Hananiah, ‘This is what the Lord says: You have broken a wooden yoke. But I will make a yoke of iron in the place of the wooden yoke.’


Then the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you. But you have made the people of Judah trust in lies.


The Lord All-Powerful says this about Ahab son of Kolaiah and Zedekiah son of Maaseiah: “These two men have been preaching lies to you. They have said that their message is from me. \{But they were lying.\} I will give those two prophets to Nebuchadnezzar king of Babylon. And Nebuchadnezzar will kill those prophets in front of all you people that are captives in Babylon.


“Jeremiah, send this message to all the captives {\cf2\super [230]} in Babylon: ‘This is what the Lord says about Shemaiah, the man from the Nehelam family: Shemaiah has preached to you, but I didn’t send him. Shemaiah has made you believe a lie.


King Zedekiah, where are your prophets now? Those prophets preached a false message to you. They said, ‘The king of Babylon will not attack you or this land of Judah.’


The prophets tell lies.\par The priests will not do\par what they were chosen to do. {\cf2\super [36]} \par And my people love it this way!\par But what will you people do\par when your punishment comes?”\par


So I will give their wives to other men.\par I will give their fields to new owners.\par All the people of Israel want\par more and more money.\par All the people,\par from the least important\par to most important people,\par are like that.\par All the people,\par from prophets to priests,\par tell lies.\par


My people have been hurt very badly.\par The prophets and priests\par should bandage those wounds.\par But they treat those wounds\par like they are only a small scratch.\par They say,\par ‘It is all right, everything is fine!’\par But it is not all right!\par


Your prophets saw visions for you.\par But their visions were only worthless lies.\par They didn’t preach against your sins.\par They didn’t try to make things better.\par They preached messages for you,\par but they were false messages\par that fooled you.\par


Jerusalem’s gates have sunk into the ground.\par He destroyed and smashed the bars\par of the gates.\par Her king and princes are in other nations.\par There is no more teaching for them.\par Also Jerusalem’s prophets have not found\par any visions from the Lord.\par


Then the wind {\cf2\super [101]} lifted me into the air and brought me back to Babylonia. It brought me back to the people that were forced to leave Israel. I saw all of those things in the vision of God. Then \{the One I saw\} in the vision rose into the air and left me.


“Son of man, {\cf2\super [108]} you must speak to the prophets of Israel for me. \{Those prophets are not really speaking for me.\} Those prophets are saying things they want to say. So you must speak to them. Tell them these things, ‘Listen to this message from the Lord!


Your visions {\cf2\super [166]} are useless.\par Your magic won’t help you.\par It is only a bunch of lies.\par The sword is now at the throats of evil men.\par They will soon be only dead bodies.\par Their time has come.\par The time has come for their evil to end.\par


The judges in Jerusalem accept bribes\par to help them decide who wins in court.\par The priests in Jerusalem must be paid\par before they will teach the people.\par People must pay the prophets\par before they will look into the future.\par And then those leaders expect the Lord\par to help them. They say,\par “The Lord lives here with us.\par So nothing bad will happen to us.”\par


People use their little statues and magic to learn the things that will happen in the future—but that is all useless. Those people see visions and tell about their dreams, but it is nothing but worthless lies. So the people are like sheep wandering here and there crying for help—but there is no shepherd to lead them.


If a person continues to prophesy, then he will be punished. Even his parents, his own mother and father, will say to him, ‘You have spoken lies in the name of the Lord, so you must die!’ His own mother and father will stab him for prophesying.


“But a prophet [122] might say something that I did not tell him to say. And he might tell people that he is speaking for me. If this happens, then that prophet must be killed. Also, a prophet might come that speaks for other gods. That prophet must also be killed.


Those teachings come through people that tell lies and trick other people. Those bad people cannot see what is right and what is wrong. It is like their understanding was destroyed by a hot iron.


My dear friends, many false prophets {\cf2\super [14]} are in the world now. So don’t believe every spirit. But test the spirits to see if they are from God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí