Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





James 5:14 - Easy To Read Version

14 Are you sick? You should call the church’s elders. {\cf2\super [29]} The elders should rub oil on you {\cf2\super [30]} in the name of the Lord and pray for you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 Is anyone among you sick? He should call in the church elders (the spiritual guides). And they should pray over him, anointing him with oil in the Lord's name.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 Is any among you sick? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 If any of you are sick, they should call for the elders of the church, and the elders should pray over them, anointing them with oil in the name of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 Is anyone ill among you? Let him bring in the priests of the Church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Is any man sick among you? Let him bring in the priests of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




James 5:14
11 Tagairtí Cros  

Then Elijah lay on top of the boy three times. Elijah prayed, “Lord my God. Allow this boy to live again!”


Elisha went into the room and shut the door. Elisha and the child were alone in the room now. Then Elisha prayed to the Lord.


Naaman became angry and left. He said, “I thought Elisha would at least come out and stand in front of me and call on the name of the Lord his God. I thought he would wave his hand over my body and heal the leprosy [45] !


Those people will hold snakes without being hurt. And those people will drink poison without being hurt. Those people will touch sick people, and the sick people will be healed.”


The followers forced many demons {\cf2\super [66]} out of people. And the followers put olive oil on {\cf2\super [67]} sick people and healed them.


They gathered the money and gave it to Barnabas and Saul. Then Barnabas and Saul brought it to the elders {\cf2\super [232]} in Judea.


Paul and Barnabas chose elders {\cf2\super [292]} for each church (group of believers). They fasted {\cf2\super [293]} and prayed for these elders. These elders were men who had trusted the Lord \{Jesus\}. So Paul and Barnabas put them in the Lord’s care.


Paul, Barnabas, and the others arrived in Jerusalem. The apostles, {\cf2\super [299]} the elders, {\cf2\super [300]} and the whole group of believers welcomed them. Paul, Barnabas, and the others told about all the things that God had done with them.


Publius’ father was very sick. He had a fever and dysentery. {\cf2\super [520]} But Paul went to him and prayed for him. Paul put his hands on the man and healed him.


Peter sent all the people out of the room. He kneeled and prayed. Then he turned to Tabitha’s body and said, “Tabitha, stand up!” She opened her eyes. When she saw Peter, she sat up.


I left you in Crete so that you could finish doing the things that still needed to be done. And I also left you there so that you could choose men to be elders {\cf2\super [3]} in every town.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí