Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





James 2:8 - Easy To Read Version

8 One law rules over all other laws. This royal law is found in the Scriptures {\cf2\super [4]} : “Love other people the same as you love yourself.” {\cf2\super [5]} If you obey this law, then you are doing right.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 If indeed you [really] fulfill the royal Law in accordance with the Scripture, You shall love your neighbor as [you love] yourself, you do well. [Lev. 19:18.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Howbeit if ye fulfil the royal law, according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 You do well when you really fulfill the royal law found in scripture, “Love your neighbor as yourself.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 So if you perfect the regal law, according to the Scriptures, "You shall love your neighbor as yourself," then you do well.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 If then you fulfil the royal law, according to the scriptures, Thou shalt love thy neighbour as thyself; you do well.

Féach an chaibidil Cóip




James 2:8
23 Tagairtí Cros  

But the Lord said to my father David, ‘I know that you want very much to build a temple to honor me. And this is good that you want to build my temple.


Then these lepers said to each other, “We are doing wrong! Today we have good news. But we are silent. If we wait until the sun comes up, we will be punished. Now let’s go and tell the people who live in the king’s house.”


Forget about the wrong things people do {to you}. Don’t try to get even. Love your neighbor as yourself. I am the Lord!


You must treat foreigners the same as you treat your own citizens. Love foreigners like you love yourselves. Why? Because you were foreigners one time—in Egypt. I am the Lord your God!


Then the Lord said, “Do you think it is right for you to be angry just because I did not destroy those people?”


But God said to Jonah, “Do you think it is right for you to be angry just because this plant died?”


And the second command is like the first: ‘You must love other people the same as you love yourself.’ {\cf2\super [319]}


“The master answered, ‘You did right. You are a good servant that can be trusted. You did well with that small amount of money. So I will let you care for much greater things. Come and share my happiness with me.’


“The master answered, ‘You did right. You are a good servant that can be trusted. You did well with a small amount of money. So I will let you care for much greater things. Come and share my happiness with me.’


“Do to other people the same things you want them to do to you. This is the meaning of the law \{of Moses\} and the \{teaching of the\} prophets. {\cf2\super [83]}


Love doesn’t hurt other people. So loving is the same as obeying all the law.


The whole law {\cf2\super [69]} is made complete in this one command: “Love other people the same as you love yourself.” {\cf2\super [70]}


Help each other with your troubles. When you do this, you truly obey the law of Christ.


But it was good that you helped me when I needed help.


We don’t need to write to you about having love for your brothers and sisters in Christ. God has already taught you to love each other.


But you must not be like that. You must carefully study God’s perfect law that makes people free. You must continue to study it. You must listen to God’s teaching and not forget what you heard. Then you must obey what God’s teaching says. When you do this, it will make you truely happy.


You will be judged by the law that makes people free. You should remember this in everything you say and do.


You believe there is one God. Good! But the demons {\cf2\super [9]} believe, too! And they shake with fear.


Brothers and sisters, don’t say things against each other. If you criticize your brother \{in Christ\} or judge him, then you are criticizing the law \{he follows\}. When you judge a brother \{in Christ\}, you are really judging the law \{he follows\}. And when you are judging the law, you are not a follower of the law. You have become a judge!


But you are chosen people. You are the King’s priests. You are a holy {\cf2\super [20]} nation of people. You are people who belong to God. God chose you to tell about the wonderful things he has done. He called (brought) you out of darkness (sin) into his wonderful light.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí