Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 9:17 - Easy To Read Version

17 All the people are evil. So the Lord is not happy with the young men. And the Lord will not show mercy to their widows and orphans. {\cf2\super [111]} Why? Because all the people are evil. The people do things that are against God. The people speak lies. So God will continue to be angry with the people. God will continue to punish the people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 Therefore the LORD shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one is an hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 Therefore the Lord will not rejoice over their young men, neither will He have compassion on their fatherless and widows, for everyone is profane and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this, [God's] anger is not turned away, but His hand is still stretched out [in judgment].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 Therefore the Lord will not rejoice over their young men, neither will he have compassion on their fatherless and widows; for every one is profane and an evil-doer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 So the Lord showed their youth no pity, and showed their orphans and widows no mercy; for everyone was godless and evil; every mouth spoke nonsense. Even then God’s anger didn’t turn away; God’s hand was still extended.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 For this reason, the Lord will not rejoice over their youths. And he will not take pity on their orphans and widows. For each one is a hypocrite, and each one is wicked, and every mouth has spoken foolishness. After all this, his fury was not turned away; instead, his hand was still extended.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 Therefore the Lord shell have no joy in their young men: neither shall he have mercy on their fatherless, and widows. For every one is a hypocrite and wicked, and every mouth hath spoken folly. For all this his indignation is not turned away: but his hand is stretched out still.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 9:17
33 Tagairtí Cros  

Why? Because people without God\par have nothing.\par People who love money\par will have their homes destroyed by fire.\par


I hope no person is kind\par to my enemy.\par I hope no person shows mercy\par to his children.\par


War horses and powerful soldiers\par don’t make him happy.\par


The nation of Israel is full of guilt. This guilt is like a heavy weight the people have to carry. Those people are like bad children from evil families. They left the Lord. They insulted the Holy One (God) of Israel. They left him and treated him like a stranger.


Those lawmakers are not fair to the poor people. They take away the poor people’s rights. They allow people to steal from widows and orphans. {\cf2\super [112]}


You will have to bow down like a prisoner. You will fall down like a dead person. But that will not help you! God will still be angry. God will still be ready to punish you.


I will send Assyria to fight against the people that do evil things. I am angry at those people, and I will command Assyria to fight against them. Assyria will defeat them and Assyria will take their wealth from them. Israel will become like dirt for Assyria to trample (walk on) in the streets.


The soldiers will attack and kill the young men of Babylon. The soldiers will not show mercy to the babies. The soldiers will not be kind to the children. Babylon will be destroyed—it will be like the destruction of Sodom and Gomorrah. {\cf2\super [143]} God will cause this destruction, and there will be nothing left.


Many other kings have died.\par And they all have their own graves.\par But you will not join them.\par Why? Because you ruined your own country.\par You killed your own people.\par Your children will not continue\par to destroy like you did.\par Your children will be stopped.\par


The people on the land have made the land dirty. \{How did this happen\}? The people did wrong things against God’s teaching. The people did not obey God’s laws. The people made an agreement with God a long time ago, but those people broke their agreement with God.


The vines will become dry. And the branches will break off. Women will use those branches for firewood.


This will happen because Jerusalem has stumbled \{and has done wrong\}. Judah has fallen \{and has stopped following God\}. The things they say and do are against the Lord. The Lord’s glorious eyes clearly see all these things.


But, it is the Lord who is wise. And it is the Lord who will bring trouble against them. The people will not be able to change the Lord’s command. The Lord will rise and fight against the evil people (Judah). And the Lord will fight against the people (Egypt) that try to help them.


The people of Egypt are only human—not God. The horses from Egypt are only animals—not spirit. The Lord will stretch out his arm and the helper (Egypt) will be defeated. And the people that wanted help (Judah) will fall. All those people will be destroyed together.


You people have done useless things. Those things are like hay and straw. They are worth nothing! Your spirit {\cf2\super [306]} will be like a fire and burn you.


People will be burned until their bones become lime. {\cf2\super [307]} The people will burn quickly like thorns and dry bushes.


Young men become tired and need to rest.\par Even young boys stumble and fall.\par


\{Bad things will happen to those people\}. Their descendants {\cf2\super [55]} will be completely destroyed—like straw and leaves are burned by fire. Their descendants will be destroyed like a root \{that dies and\} becomes dust. Their descendants will be destroyed like a fire destroys a flower—the ashes blow away in the wind.


So the Lord has become very angry with his people. And the Lord will raise his hand and punish them. Even the mountains will be frightened. Dead bodies will lie in the streets like garbage. But God will still be angry. His hand will still be raised \{to punish the people\}.


When a young man loves a woman,\par he marries her,\par and she becomes his wife.\par In the same way, your land will belong\par to your children.\par A man is very happy with his new wife.\par In the same way, your God\par will be very happy with you.”\par


“Then I will be happy with Jerusalem.\par I will be happy with my people.\par There will never again be crying\par and sadness in that city.\par


The Lord will bring the Arameans from the east and the Philistines from the west. Those enemies will defeat Israel with their armies. But the Lord will still be angry with Israel. The Lord will still be ready to punish the people.


(\{This means\} Manasseh will fight against Ephraim, and Ephraim will fight against Manasseh. And then both of them will turn against Judah.)


So make their children starve in a famine. {\cf2\super [154]} \par Let their enemies defeat them with swords.\par Let their wives be without children.\par Let the men from Judah be put to death.\par Make their wives into widows.\par Let the men from Judah be put to death.\par Let the young men be killed in battle.\par


The Lord says,\} “Walk the streets of Jerusalem. Look around and think about these things. Search the public squares of the city. See if you can find one good person, one person that does honest things, one that searches for the truth. If you find one good person, I will forgive Jerusalem!


The Lord my Master says, “By my life, I promise that I will rule over you as king. But I will raise my powerful arm and punish you. I will show my anger against you!


“I sent diseases against you, like I did to Egypt. I killed your young men with swords. I took away your horses. I made your camp smell very bad \{from all the dead bodies\}. But still you didn’t come back to me \{for help\}.” The Lord said those things.


At that time,\par the beautiful young men and women\par will become weak from thirst.\par Those people made promises\par by the sin of Samaria, {\cf2\super [105]} \par They said,\par ‘Dan, {\cf2\super [106]} as surely as your god lives,\par \{we promise\} …’\par And they said,\par ‘As surely as the god of Beersheba {\cf2\super [107]} lives,\par \{we promise\} …’\par But those people will fall,\par and they will never get up again.”\par


I mean, all of the faithful people are gone.\par There are no good people left\par in this country.\par Every person is waiting to kill someone.\par Every person is trying to trap his brother.\par


Everything will be good and beautiful!\par There will be a wonderful crop,\par but it will not be just the food and wine.\par It will be all the young men and women!\par


You snakes! You are evil people! How can you say anything good? The mouth speaks the things that are in the heart.


And in the morning you watch the sunrise. If the sky is dark and red, then you say that it will be a rainy day. These things are signs of the weather. You see these signs in the sky and you know what they mean. In the same way, you see the things that are happening now. These things are also signs. But you don’t know the meaning of these signs.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí