Isaiah 7:2 - Easy To Read Version2 A message was told to the family of David. {\cf2\super [76]} The message said, “The army of Aram and the army of Ephraim (Israel) have joined together. The two armies are camped together.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17692 And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition2 And the house of David [Judah] was told, Syria is allied with Ephraim [Israel]. And the heart [of Ahaz] and the hearts of his people trembled and shook, as the trees of the forest tremble and shake with the wind. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)2 And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart trembled, and the heart of his people, as the trees of the forest tremble with the wind. Féach an chaibidilCommon English Bible2 When the house of David was told that Aram had become allies with Ephraim, their hearts and the hearts of their people shook as the trees of a forest shake when there is a wind. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version2 And they reported to the house of David, saying: "Syria has withdrawn to Ephraim." And his heart was shaken, with the heart of his people, just as the trees of the forest are moved by the face of the wind. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 And they told the house of David, saying: Syria hath rested upon Ephraim; and his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the woods are moved with the wind. Féach an chaibidil |
Family of David, {\cf2\super [169]} \par the Lord says these things:\par ‘You must judge people fairly every day.\par Protect the victims {\cf2\super [170]} from the criminals.\par If you don’t do that,\par then I will become very angry.\par My anger will be like a fire\par that no person will be able to put out.\par This will happen because you\par have done evil things.’\par