Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 62:7 - Easy To Read Version

7 You must pray to the Lord\par until he makes Jerusalem a city\par that people on earth will praise.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And give Him no rest until He establishes Jerusalem and makes her a praise in the earth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 and don’t allow God to rest until he establishes Jerusalem, and makes it the praise of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 and you should not grant silence to him, until he makes firm and establishes Jerusalem as a praise upon the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And give him no silence till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 62:7
10 Tagairtí Cros  

Pray for peace in Jerusalem.\par “I hope the people who love you\par will find peace there.\par I hope there will be peace\par inside your walls.\par I hope there will be safety\par in your great buildings.”\par


Look, I have carved your name\par into my hand.\par I think about you all the time! {\cf2\super [416]} \par


“There will never again be news of violence\par in your country.\par People will never again attack your country\par and steal from you.\par You will name your walls,\par ‘Salvation.’\par You will name your gates,\par ‘Praise.’\par


The earth causes plants to grow.\par People plant seeds in the garden,\par and the garden makes them grow.\par In the same way, the Lord\par will make goodness grow.\par The Lord will make praise grow\par in all the nations.”\par


Then Jerusalem will be a wonderful place. People will be happy. And people from other nations will praise it. This will happen at the time those people hear about the good things happening there. They will hear about the good things I am doing for Jerusalem.


Don’t let us be tempted (tested);\par but save us from the Evil One\par (the devil).’ {\cf2\super [77]} \par


The seventh angel blew his trumpet. Then there were loud voices in heaven. The voices said:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí