Isaiah 5:8 - Easy To Read Version8 You people live very close together. You build houses until there is no place for anything else. But \{the Lord will punish you, and\} you will be made to live alone. You will be the only people in the whole land! {\cf2\super [49]} Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17698 Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth! Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition8 Woe to those who join house to house [and by violently expelling the poorer occupants enclose large acreage] and join field to field until there is no place for others and you are made to dwell alone in the midst of the land! Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)8 Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no room, and ye be made to dwell alone in the midst of the land! Féach an chaibidilCommon English Bible8 Doom to those who acquire house after house, who annex field to field until there is no more space left and only you live alone in the land. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version8 Woe to you who join house to house, and who combine field to field, even to the limits of the place! Do you intend to live alone in the midst of the earth? Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 Woe to you that join house to house and lay field to field, even to the end of the place: shall you alone dwell in the midst of the earth? Féach an chaibidil |
The Lord says these things: “I will definitely punish \{the people of\} Ammon {\cf2\super [25]} for the many crimes they did. {\cf2\super [26]} Why? Because they killed the pregnant women in Gilead. {\cf2\super [27]} The Ammonite people did this so they could \{take that land\} and make their country larger.