Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 42:11 - Easy To Read Version

11 Deserts and cities, villages of Kedar, {\cf2\super [382]} \par praise the Lord!\par People living in Sela, sing for joy!\par Sing from the top of your mountain.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Let the wilderness and its cities lift up their voices, the villages that Kedar inhabits. Let the inhabitants of the rock [Sela or Petra] sing; let them shout from the tops of the mountains!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit; let the inhabitants of Sela sing, let them shout from the top of the mountains.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Let the desert and its towns shout aloud, the villages that Kedar inhabits. Let the cliff dwellers sing; from the top of the mountains let them shout.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 Let the desert and its cities be lifted up. Kedar will dwell in houses. O inhabitants of the rock, give praise! They will cry out from the top of the mountains.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Let the desert and the cities thereof be exalted: Cedar shall dwell in houses. Ye inhabitants of Petra, give praise: they shall cry from the top of the mountains.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 42:11
21 Tagairtí Cros  

The Lord said to her, “Two nations are in your body. The rulers of two families will be born from you. And they will be divided. One son will be stronger than the other. The older son will serve the younger.”


You people are liars, and living near you\par is like living in Meshech.\par It is like living in tents in Kedar. {\cf2\super [609]} \par


Sing songs of praise about the Lord!\par Why? Because he has done great things!\par Spread this news about God\par through the whole world.\par Let all people know these things.\par


You people should send a gift to the king of the land. You should send a lamb from Sela, through the desert, to the mountain of the Daughter of Zion. {\cf2\super [165]}


The Lord, my Master, told me those things would happen. The Lord said, “In one year, (the way a hired helper counts time) all Kedar’s {\cf2\super [211]} glory will be gone.


The dry desert will become very happy. The desert will be glad and will grow like a flower.


Crippled people will dance like deer. And the people that can’t talk now will use their voices to sing happy songs. This will happen when springs of water begin flowing in the desert. Springs will flow in the dry land.


Listen, there is a person shouting!\par “Prepare a way in the desert for the Lord!\par Make the road in the desert level\par for our God!\par


Why? Because I will do new things! Now you will grow like a new plant. Surely you know this is true. I really will make a road in the desert. I really will make rivers in the dry land.


It is a wonderful thing to see a messenger come over the hills with good news. It is wonderful to hear a messenger announce, “There is peace! We have been saved! Your God is king!”


People will collect all the sheep from Kedar\par and give them to you.\par They will bring you rams from Nebaioth.\par You will offer those animals on my altar.\par And I will accept them.\par I will make my wonderful temple {\cf2\super [452]} \par even more beautiful.\par


“Jerusalem, I am against you.\par You sit on top of the mountain.\par You sit like a queen over this valley.\par You people of Jerusalem say,\par ‘No person can attack us.\par No person can come into our strong city.’\par But listen to this message from the Lord.\par


People in Moab, leave your towns.\par Go live among the rocks;\par be like a dove that makes its nest\par at the opening of a cave.”\par


Edom, you scared other nations.\par So you thought you were important.\par But your pride has fooled you.\par You live in those caves, high on the cliff.\par Your home is high in the hills.\par But even if you build your home\par as high as an eagle’s nest,\par I will bring you down from there.”\par The Lord said these things.\par


“There is a nation that feels safe.\par That nation feels secure.\par That nation does not have gates\par or fences to protect it.\par No people live near them.\par


Arabia and all the leaders of Kedar traded lambs, rams, and goats for your goods.


Judah, look!\par Look there, coming over the mountains.\par Here comes a messenger\par bringing good news!\par He says there is peace!\par Judah, celebrate your special holidays.\par Judah, do the things you promised.\par Those worthless people\par will not come through\par and attack you again!\par Why? Because all those bad people\par have been destroyed!\par


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí