Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 30:28 - Easy To Read Version

28 The Lord’s breath (Spirit) is like a great river—rising until it reaches the throat. The Lord will judge the nations. It will be like he shakes them through the ‘Strainer of Destruction.’ The Lord will control them. It will be like a bit {\cf2\super [283]} that controls an animal is in the mouths of the people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 and his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 And His breath is like an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction; and a bridle that causes them to err will be in the jaws of the people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 and his breath is as an overflowing stream, that reacheth even unto the neck, to sift the nations with the sieve of destruction: and a bridle that causeth to err shall be in the jaws of the peoples.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 His breath is like a raging river that reaches up to the neck, to shake the nations with a sieve of destruction, and to put a misleading rein on the people’s jaws.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 His Spirit is like a torrent, inundating, even as high as the middle of the neck, in order to reduce the nations to nothing, along with the bridle of error that was in the jaws of the people.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 His breath as a torrent overflowing even to the midst of the neck: to destroy the nations unto nothing, and the bridle of error that was in the jaws of the people.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 30:28
34 Tagairtí Cros  

Absalom and all the Israelites said, “The advice of Hushai the Arkite is better than Ahithophel’s advice.” {They said this} because it was the Lord’s plan. The Lord had planned to make Ahithophel’s good advice useless. That is how the Lord would punish Absalom.


Yes, you were upset at me. I heard your proud insults. So I will put my hook in your nose. And I will put my bit [239] in your mouth. Then I will turn you around and lead you back the way you came.”


Why? Because I (God) didn’t give wisdom to the ostrich.\par The ostrich is foolish,\par and I made her that way.\par


Lord, you shouted your command;\par and a powerful wind began to blow. {\cf2\super [103]} \par \{The water was pushed back,\}\par and we could see the bottom of the sea.\par We could see the earth’s foundations.\par


So don’t be stupid like a horse or a donkey.\par People must use bits and reins {\cf2\super [202]} \par to lead those animals.\par Without those things,\par those animals will not come near {\cf2\super [203]} you.”\par


You have to whip a horse. You have to put a bridle on a mule. And you have to beat a fool.


\{And the people will be like those waves—\}\par God will speak harshly to the people,\par and they will run away.\par The people will be like chaff {\cf2\super [181]} \par being chased by the wind.\par The people will be like tumbleweeds {\cf2\super [182]} \par being chased by a storm.\par The wind blows and the weeds go far away.\par


That night, the people will be frightened.\par Before morning, nothing will be left.\par So our enemies will get nothing.\par They will come to our land,\par but nothing will be there.\par


The people of Egypt will be confused. The people will ask their false gods and wise men what they should do. The people will ask their wizards and magicians. But their advice will be worthless.”


You people say, “We have made an agreement with death. We have a contract with Sheol—\{the place of death\}. So we will not be punished. Punishment will pass us without hurting us. We will hide behind our tricks and lies.”


Look, my Master has a person\par that is strong and brave.\par That person will come into the country\par like a storm of hail and rain.\par He will come like a storm into the country.\par He will be like a powerful river of water\par flooding the country.\par He will throw that crown (Samaria)\par down to the ground.\par


The Lord All-Powerful punished you with earthquakes, thunder, and loud noises. There were storms, strong winds, and fire that burned and destroyed.


\{At that time, you will sing happy songs. That time\} will be like the nights when you begin a holiday. You are very happy while walking to the Lord’s mountain. You are happy while listening to the flute on the way to worship \{the Lord,\} the Rock {\cf2\super [284]} of Israel.


Topheth {\cf2\super [287]} has been made ready for a long time. It is ready for the king. {\cf2\super [288]} It was made very deep and wide. There is a very big pile of wood and fire there. And the Lord’s breath (Spirit) will come like a stream of burning sulfur and burn it.


Yes, you were upset at me.\par I heard your proud insults.\par So I will put my hook in your nose.\par And I will put my bit {\cf2\super [356]} in your mouth.\par Then I will turn you around\par and lead you back the way you came.’”\par


Then people in the west\par will fear and respect the Lord’s name.\par People in the east\par will fear and respect His Glory. {\cf2\super [449]} \par The Lord will come quickly like\par a fast flowing river blown by\par a powerful wind from the Lord.\par


Lord, why are you pushing us\par away from you?\par Why are you making it hard\par for us to follow you?\par Come back to us Lord!\par We are your servants.\par Come to us and help us!\par Our families belong to you.\par


That water will spill out of that river and flow into Judah. The water will rise to Judah’s throat—\{it will almost drown Judah\}.


That is why those people will soon disappear. They will be like the fog that comes early in the morning—that fog comes and then soon disappears. The Israelites will be like chaff {\cf2\super [144]} that is blown from the threshing floor. {\cf2\super [145]} The Israelites will be like smoke that rises from a chimney and disappears.


I am giving the command\par \{to destroy the nation Israel\}.\par I will scatter the people of Israel\par among all nations.\par But it will be like a person \{sifting flour\}.\par A person shakes flour through a sifter. {\cf2\super [117]} \par \{The good flour falls through,\}\par but the bad lumps are caught.\par \{It will be that way with Jacob’s family.\}\par


He will come ready to clean the grain. {\cf2\super [43]} He will separate the good grain from the straw. He will put the good part of the grain into his barn. And he will burn the part that is not good. He will burn it with a fire that cannot be stopped.”


“Satan (the devil) has asked to test you men like a farmer tests his wheat. O Simon, Simon (Peter),


But those people refused to love the truth, so God sends them something powerful that leads them away from the truth. God sends them that power so that they will believe something that is not true.


Then that Man of Evil will appear (come). And the Lord Jesus will kill that Man of Evil with the breath that comes from his mouth. The Lord Jesus will destroy that Man of Evil with the glory of his coming.


God’s word {\cf2\super [34]} (message) is alive and working. His word is sharper than the sharpest sword. God’s word cuts all the way into us \{like a sword\}. It cuts deep to the place where the soul and the spirit are joined. God’s word cuts to the center of our joints and our bones. It judges the thoughts and feelings in our hearts.


He held seven stars in his right hand. A sharp two-edged sword came out of his mouth. He looked like the sun shining at its brightest time.


So change your hearts! If you don’t change, I will come to you quickly and fight against those people with the sword that comes out of my mouth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí