Isaiah 25:5 - Easy To Read Version5 The enemy shouts and makes noise.\par The terrible enemy shouts challenges.\par But you, \{God,\} will stop them.\par In the desert during the summer\par \{plants wilt and fall to the ground\}.\par In the same way, you will defeat the enemy\par and force them to their knees.\par Thick clouds stop the summer heat.\par In the same way, you will stop the shouts\par of the terrible enemy.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17695 Thou shalt bring down the noise of strangers, as the heat in a dry place; even the heat with the shadow of a cloud: the branch of the terrible ones shall be brought low. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition5 As the heat in a dry land [is reduced by the shadow of a cloud, so] You will bring down the noise of aliens [exultant over their enemies]; and as the heat is brought low by the shadow of a cloud, so the song of the ruthless ones is brought low. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)5 As the heat in a dry place wilt thou bring down the noise of strangers; as the heat by the shade of a cloud, the song of the terrible ones shall be brought low. Féach an chaibidilCommon English Bible5 or like heat in the desert, you subdue the roar of foreigners. Like heat shaded by a cloud, the tyrants’ song falls silent. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version5 You will bring low the uprising of foreigners, just as heat brings thirst. And like heat under a torrential cloud, you will cause the offshoot of the strong to wither away. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 Thou shalt bring down the tumult of strangers, as heat in thirst: and as with heat under a burning cloud, thou shalt make the branch of the mighty to wither away. Féach an chaibidil |
But you, evil king, have been thrown\par from your grave.\par You are like a branch cut from a tree.\par That branch is cut and thrown away.\par You are like a dead man that fell in battle,\par and other soldiers walked on him.\par Now, you look like any other dead person.\par You are wrapped in burial clothes.\par