Isaiah 15:8 - Easy To Read Version8 Crying can be heard everywhere in Moab.\par The people are crying\par far away in the city Eglaim.\par And the people are crying\par in the city Beer Elim. {\cf2\super [163]} \par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17698 For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beerelim. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition8 For the cry [of distress] has gone round the borders of Moab; the wailing has reached to Eglaim, and the prolonged and mournful cry to Beer-elim. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)8 For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim. Féach an chaibidilCommon English Bible8 An outcry sounds within the borders of Moab, as far as Eglaim, a cry of distress, as far as Beer-elim, a cry of distress. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version8 For an outcry has circulated along the border of Moab; its wailing even to Eglaim, and its clamor even to the well of Elim. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 For the cry is gone round about the border of Moab: the howling thereof unto Gallim, and unto the well of Elim the cry thereof. Féach an chaibidil |