Isaiah 10:28 - Easy To Read Version28 {\cf2\super [126]} The army will enter near the “Ruins” (Aiath). The army will walk on the “Threshing Floor” (Migron). The army will keep its food in the “Storehouse” (Micmash). Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176928 He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages: Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition28 [The Assyrian with his army comes to Judah]. He arrives at Aiath; he passes through Migron; at Michmash he gets rid of his baggage [by storing it]. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)28 He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage; Féach an chaibidilCommon English Bible28 come against Aiath, passed to Migron. At Michmash he stored his equipment. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version28 He will approach Aiath; he will cross into Migron; he will entrust his vessels to Michmash. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version28 He shall come into Aiath, he shall pass into Magron: at Machmas he shall lay up his carriages. Féach an chaibidil |