Isaiah 10:22 - Easy To Read Version22 Your people are very many. They are like the sands of the sea. But only a few of the people will be left to come back to the Lord. Those people will return to God, but first, your country will be destroyed. God has announced that he will destroy the land. And then goodness will come into the land; it will be like a river flowing full. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176922 For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition22 For though your population, O Israel, be as the sand of the sea, only a remnant of it will return [and survive]. The [fully completed] destruction is decreed (decided upon and brought to an issue); it overflows with justice and righteousness [the infliction of just punishment]. [Rom. 9:27, 28.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)22 For though thy people, Israel, be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: a destruction is determined, overflowing with righteousness. Féach an chaibidilCommon English Bible22 Although your people, Israel, were like the sand of the sea, only a few survivors will return. The end is announced, overflowing with justice. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version22 For though your people, O Israel, will be like the sand of the sea, yet only a remnant of them will be converted. The consummation, having been shortened, will be inundated with justice. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version22 For if thy people, O Israel, shall be as the sand of the sea, a remnant of them shall be converted: the consumption abridged shall overflow with justice. Féach an chaibidil |
Some people of Judah will escape being killed by the sword. They will come back to Judah from Egypt. But there will be very few people of Judah that escape. Then those survivors {\cf2\super [362]} of Judah that came to live in Egypt will know whose word will come true. They will know whether my word or their word came true.
“Then the future ruler will make an agreement with many people. That agreement will continue for one week. {\cf2\super [115]} The offerings and sacrifices will stop for a half of a week. {\cf2\super [116]} And a destroyer will come. He will do terrible, destructive things! {\cf2\super [117]} But God has ordered that destroyer to be completely destroyed.”