Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hosea 13:4 - Easy To Read Version

4 “I have been the Lord your God since the time you were in the land of Egypt. You did not know any other god except me. I am the One who saved you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Yet I am the Lord your God from [the time you became a nation in] the land of Egypt, and you shall know or recognize no God but Me, for there is no Savior besides Me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Yet I am Jehovah thy God from the land of Egypt; and thou shalt know no god but me, and besides me there is no saviour.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Yet I have been the LORD your God ever since the land of Egypt; and you will know no other gods but me; there is no savior besides me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 But I am the Lord your God from the land of Egypt, and you will not know God apart from me, and there is no Savior except me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 But I am the Lord thy God from the land of Egypt: and thou shalt know no God but me, and there is no saviour beside me.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 13:4
14 Tagairtí Cros  

Did any of the gods in the other countries save their land from me? No! Can the Lord save Jerusalem from me? No!”


Why? Because I, the Lord, am your God. I, the Holy One of Israel, am your Savior. I gave Egypt to pay for you. I gave Ethiopia and Seba to make you mine.


\{The Lord said,\}“I loved Israel when he was a child,\par and I called my son out of Egypt.\par


I spoke to the prophets. I gave them many visions. {\cf2\super [137]} I gave the prophets many ways to teach my lessons to you.


“But I have been the Lord your God since \{the time you were in\} the land of Egypt. I will make you live in tents—like during the time of the Tent of Meeting. {\cf2\super [136]}


There I will give her fields of grapes. I will give her Achor Valley as a doorway of hope. Then she will answer like the time she came out of the land of Egypt.”


I will make you my faithful bride. Then you will truly know the Lord.


Then the Lord spoke to the fish. And the fish vomited Jonah out of its stomach onto the dry land.


Jesus is the only One who can save people. His name is the only power in the world that has been given to save people. We must be saved through Jesus!”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí