Hosea 13:14 - Easy To Read Version14 “I will save them from the grave!\par I will rescue them from death!\par Death, where are your diseases?\par Grave, where is your power?\par I am not looking for revenge!\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176914 I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition14 Should I ransom them from the power of Sheol (the place of the dead)? Should I redeem them from death? O death, where are your plagues? O Sheol, where is your destruction? Relenting and compassion are hidden from My eyes. [I Cor. 15:55.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)14 I will ransom them from the power of Sheol; I will redeem them from death: O death, where are thy plagues? O Sheol, where is thy destruction? repentance shall be hid from mine eyes. Féach an chaibidilCommon English Bible14 Will I ransom them from the power of the grave Will I redeem them from death’s hold? Death, where are your diseases? Grave, where is your destruction? Compassion is hidden from my eyes. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version14 I will free them from the hand of death; from death I will redeem them. Death, I will be your death. Hell, I will be your deadly wound. Consolation is hidden from my eyes. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 I will deliver them out of the hand of death. I will redeem them from death: O death, I will be thy death; O hell, I will be thy bite: comfort is hidden from my eyes. Féach an chaibidil |
\{But the Lord says,\}\par “Your people have died,\par but they will live again.\par The bodies of my people\par will rise from death.\par Dead people in the ground,\par stand and be happy!\par The dew covering you is like\par the dew sparkling in the light of a new day.\par It shows a new time is coming when the earth\par will give up the dead people\par that are in it.”\par
Then the Lord my Master said to me, “Speak to the wind {\cf2\super [289]} for me. Son of man, {\cf2\super [290]} speak to the wind for me. Tell the wind that the Lord and Master says these things: ‘Wind, come from every direction and breathe air into these dead bodies! Breathe into them and they will come to life again!’”
I looked and there before me was a pale-colored horse. The rider on the horse was death. Hades {\cf2\super [50]} was following close behind him. They were given power over a fourth of the earth. They were given power to kill people by using the sword, by starving, by disease, and with the wild animals of the earth.