Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 35:4 - Easy To Read Version

4 So the people gave Jacob all the foreign gods that they had. And they gave Jacob all the rings they were wearing in their ears. Jacob buried all these things under an oak tree near the town called Shechem.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And they gave unto Jacob all the strange gods which were in their hand, and all their earrings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 So they [both young men and women] gave to Jacob all the strange gods they had and their earrings which were [worn as charms against evil] in their ears; and Jacob buried and hid them under the oak near Shechem.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And they gave unto Jacob all the foreign gods which were in their hand, and the rings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 So they gave Jacob all of the foreign gods they had, as well as the rings in their ears, and Jacob buried them under the terebinth at Shechem.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Therefore, they gave him all the foreign gods which they had, and the earrings which were in their ears. And then he buried them under the terebinth tree, which is beyond the city of Shechem.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 So they gave him all the strange gods they had, and the earrings which were in their ears: and he buried them under the turpentine tree, that is behind the city of Sichem.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 35:4
13 Tagairtí Cros  

Abram traveled through the land of Canaan as far as the town of Shechem and then went to the big tree at Moreh. The Canaanite people lived in that place at this time.


We will leave here and go to Bethel. In that place, I will build an altar to the God who helped me during my time of trouble. And that God has been with me everywhere I went.”


Jacob and his sons left that place. The people in that area wanted to follow and kill them. But they became very afraid and did not follow Jacob.


Then Moses destroyed the calf that the people had made. He melted it in the fire. Then he ground the gold until it became dust. And he threw the dust in the water. He forced the people of Israel to drink that water.


At that time, people will throw away their gold and silver idols. (The people made those statues so the people could worship them.) The people will throw those statues into holes in the ground where bats and moles {\cf2\super [26]} live.


You have statues covered with silver and gold. Those false gods have made you dirty (sinful). But you will stop serving those false gods. You will throw away those gods like waste and dirty rags. {\cf2\super [280]}


“She served the Baals. {\cf2\super [17]} So I will punish her. She burned incense {\cf2\super [18]} to the Baals. She dressed up—she put on her jewelry and nose ring. Then she went to her lovers and forgot me.” The Lord has said this.


“You must throw the statues of their gods into the fire and burn them. You must not want to keep the silver or the gold that is on those statues. You must not take that silver or gold for yourselves. It will be like a trap to you—{it will ruin your life}. Why? Because the Lord your God hates those idols.


“This is what you must do to those nations: You must smash their altars [41] and break their memorial stones [42] into pieces. Cut down their Asherah poles [43] and burn their statues!


Then all of the leaders in Shechem and the house of Millo [79] came together. All those people gathered beside the big tree of the pillar in Shechem and made Abimelech their king.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí