Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 24:26 - Easy To Read Version

26 The servant bowed and worshiped the Lord.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 And the man bowed down his head, and worshipped the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 The man bowed down his head and worshiped the Lord

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 And the man bowed his head, and worshipped Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 The man bowed down and praised the LORD:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 The man bowed himself down, and he adored the Lord,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 The man bowed himself down, and adored the Lord,

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 24:26
19 Tagairtí Cros  

Then Abraham said to his servants, “Stay here with the donkey. I will take my son and go to that place and worship. Then we will come back to you later.”


Then she said, “And yes, we have straw for your camels and a place for you to sleep.”


I bowed my head and thanked the Lord. I blessed the Lord, the God of my master Abraham. I thanked him for leading me straight to the granddaughter of my master’s brother.


When Abraham’s servant heard this, he bowed to the ground before the Lord.


Then David said to all the group of people gathered together, “Now give praise to the Lord your God.” So all the people gave praise to the Lord God, the God their ancestors {\cf2\super [325]} worshiped. They bowed to the ground to give honor to the Lord and to the king.


Jehoshaphat bowed down low. His face touched the ground. And all the people of Judah and the people living in Jerusalem fell down in front of the Lord. And they all worshiped the Lord.


King Hezekiah and his officials ordered the Levites to give praise to the Lord. They sang songs that David and Asaph the seer {\cf2\super [359]} had written. They praised God and became happy. They all bowed and worshiped God.


Ezra praised the Lord, the great God. And all the people held up their hands and said, “Amen! Amen!” Then all the people bowed down and put their faces low to the ground and they worshiped the Lord.


Strong, healthy people have eaten\par and bowed down before God.\par In fact, all people,\par those who will die\par and those who are already dead,\par will bow down before God!\par


Let the whole world worship you.\par Let everyone sing praises to your name.\par \i (SELAH {\cf2\super [378]})\i0 \par


May all the people living in the desert\par bow down to him.\par May all his enemies bow before him\par with their faces in the dirt.\par


Come, let’s bow down and worship him!\par Let’s praise the God who made us!\par


you will say, ‘This Passover is to honor the Lord. Why? Because when we were in Egypt, the Lord passed over [74] the houses of Israel. The Lord killed the Egyptians, but he saved the people in our houses. So now the people bow down and worship the Lord.’”


Then Moses quickly bowed to the ground and worshiped {the Lord}. Moses said,


The people believed that God had sent Moses. The people of Israel knew that God had seen their troubles, and that he had come to help them. So they bowed down and worshiped God.


What must I bring when I come\par to meet with the Lord?\par What must I do when I bow down\par to God above?\par Should I come to the Lord\par with burnt offerings and a year-old calf?\par


God did this because he wants every person to bow for the name of Jesus. Every person in heaven, on the earth, and under the earth will bow.


After he heard the men talking about the dream and what it meant, Gideon bowed down to God. Then Gideon went back to the camp of the people of Israel. Gideon called out to the people, “Get up! The Lord will help us defeat the people of Midian.”


And now I give this child to the Lord. He will serve [16] the Lord all his life.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí