Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 36:11 - Easy To Read Version

11 I will give you many people and animals. And they will grow and have many children. I will bring people to live on you like in the past. I will make it better for you than before. Then you will know that I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 and I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And I will multiply upon you man and beast, and they shall increase and be fruitful. And I will cause you to be inhabited according to your former estate and I will do better for you than at your beginnings; and you shall know, understand, and realize that I am the Lord [the Sovereign Ruler, Who calls forth loyalty and obedient service].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 and I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 When I make people and animals increase on you, they will multiply and be fruitful. I will cause you to be inhabited as you were before. I will do more good for you than in the beginning, and you will know that I am the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And I will fill you again with men and with cattle. And they will be multiplied, and they will increase. And I will cause you to live as from the beginning, and I will give you even greater gifts than those you had from the start. And you shall know that I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And I will make you abound with men and with beasts: and they shall be multiplied, and increased: and I will settle you as from the beginning, and will give you greater gifts, than you had from the beginning: and you shall know that I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 36:11
33 Tagairtí Cros  

The Lord blessed Job with even more things than he had in the beginning. Job got 14,000 sheep, 6,000 camels, 2,000 cows, and 1,000 female donkeys.


At that time, the light from the moon will be bright like the sun. The light from the sun will be seven times brighter than now. The light from the sun in one day will be like a full week. These things will happen when the Lord bandages his broken people and heals the hurts from their beatings.


\{In the same way,\} the Lord will bless Zion. {\cf2\super [417]} The Lord will feel sorry for her and her people, and he will do a great thing for her. The Lord will change the desert. The desert will become a garden like the garden of Eden. That land was empty, but it will become like the Lord’s Garden. People there will be very, very happy. People there will show their joy. They will sing songs about thanks and victory.


“I sent my sheep (people) to other countries. But I will gather together my sheep that are left. And I will bring them back to their pasture (country). When my sheep are back in their pasture, they will have many children and grow in number.


I will place new shepherds (leaders) over my sheep. Those shepherds will take care of my sheep. And my sheep will not be scared or afraid. None of my sheep will be lost.” This message is from the Lord.


The Lord says:\par “Jacob’s {\cf2\super [243]} people are now in captivity.\par But they will come back.\par And I will have pity on Jacob’s houses.\par The city {\cf2\super [244]} is now only an empty hill\par covered with ruined buildings.\par But the city will be built again on its hill.\par And the king’s house will be built again\par where it should be.\par


“The days are coming,” this message is from the Lord, “when I will help the family of Israel and Judah to grow. I will help their children and animals to grow too. It will be like planting and caring for a plant.


The Lord All-Powerful says, “This place is empty now. There are no people or animals living here. But there will be people in all the towns of Judah. There will be shepherds, and there will be pastures where they will let their flocks rest.


So you and your sisters will be built again. Sodom and the towns around her, Samaria and the towns around her, and you and the towns around you will all be built again.”


I will make you empty forever. No one will live in your cities. Then you will know that I am the Lord.”


They will say, ‘In the past, this land was ruined. But now it is like the garden of Eden. The cities were destroyed. They were ruined and empty. But now they are protected, and there are people living in them.’”


My people, I will open your graves and bring you up out of your graves. And then you will then know that I am the Lord.


And I will make a peace agreement with them. This agreement will continue forever. I agree to give them their land. I agree to make them become many, many people. And I agree to put my holy place among them forever.


I will put sinews and muscles on you. And I will cover you with skin. Then I will put breath in you, and you will come back to life! Then you will know that I am the Lord and Master.’”


“Then you will tell your brothers, ‘You are my people.’ And you will tell your sisters, ‘He has shown mercy to you.’” {\cf2\super [10]}


I will make you my faithful bride. Then you will truly know the Lord.


“David’s tent {\cf2\super [118]} has fallen,\par but at that time,\par I will set his tent up again.\par I will fix the holes in the walls.\par I will build the ruined buildings again.\par I will build it like it was before.\par


I will plant my people\par on their land.\par And they will never again\par be pulled up out of the land\par that I have given them.”\par The Lord your God said these things.\par


So rule your people with your rod.\par Rule the flock of people\par that belongs to you.\par That flock lives alone in the woods,\par and up on Mount Carmel.\par That flock lives in Bashan and Gilead\par like they did in time past.\par


“I will whistle for them and call them all together. I really will save them. There will be many, many people.


Why? Because hurting you\par is like hurting the pupil of God’s eye.\par


The Lord will bring you into the land your ancestors [197] had, and the land will become yours. The Lord will do good to you, and you will have more than your ancestors had. You will have more people in your nation than they ever had.


God planned to give us something better. Then those people could be made perfect, but only together with us.


But, dear friends, use your most holy faith to build yourselves up strong. Pray with the Holy Spirit. {\cf2\super [10]}


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí