Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 3:18 - Easy To Read Version

18 If I say, ‘This bad man will die!’ Then you must warn him! You must tell him to change his life and stop doing bad things. If you don’t warn that person, then he will die. He will die because he sinned. But I will also make you responsible for his death! Why? Because you did not go to him and save his life.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 If I say to the wicked, You shall surely die, and you do not give him warning or speak to warn the wicked to turn from his wicked way, to save his life, the same wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at your hand.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 When I say unto the wicked, Thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 If I declare that the wicked will die but you don’t warn them, if you say nothing to warn them from their wicked ways so that they might live, they will die because of their guilt, but I will hold you accountable for their deaths.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 If, when I say to the impious man, 'You shall certainly die,' you do not announce it to him, and you do not speak so that he may turn aside from his impious way and live, then the same impious man will die in his iniquity. But I will attribute his blood to your hand.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 If, when I say to the wicked, Thou shalt surely die: thou declare it not to him nor speak to him that he may be converted from his wicked way and live: the same wicked man shall die in his iniquity but I will require his blood at thy hand.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 3:18
31 Tagairtí Cros  

But you must not eat from the tree that gives knowledge about good and evil. If you eat fruit from that tree you will die!”


Then Reuben said to them, “I told you not to do anything bad to that boy. But you refused to listen to me. So now we are being punished for his death.”


So I must kill you and remove you from this land. Why? Because you evil men killed a good man sleeping on his own bed, in his own house.”


{Tell King Ahaziah these things: You sent messengers to ask questions from Baal Zebub.} Since you did this thing, the Lord says: You will not get up from your bed. You will die!’” Then Elijah left {and told these words to Ahaziah’s servants}.


During times of trouble, evil people are defeated. But good people win a victory even during death.


But it will be very bad for the evil people. Much trouble will come to them. They will be punished for all the wrong things they have done.


A person might need to borrow money from that evil son. The son might lend him the money, but he will force that person to pay interest on that loan. So that evil son won’t live. He did terrible things, so he will be put to death. And he is responsible for his own death.


The person that sins is the person that will be put to death! A son won’t be punished for his father’s sins. And a father won’t be punished for his son’s sins. A good man’s goodness belongs to him alone. And a bad man’s evil belongs to him alone.


I will treat each person just the same. It won’t matter if that person is the parent or the child. The person that sins is the person that will die!


“Or maybe a good man will stop being good. I might put something in front of him that causes him to fall (sin). He will start to do bad things, so he will die. He will die because he is sinning and you did not warn him. I will make you responsible for his death. And people won’t remember all the good things he did.


“And Son of man, {\cf2\super [268]} say to your people: ‘The good things a person did in the past won’t save him if he becomes bad and begins to sin. And the bad things a person did in the past won’t destroy him if he turns from his evil. So remember, the good things a person did in the past won’t save him if he begins to sin.’


“‘But maybe that guard sees the enemy soldiers coming, but does not blow the trumpet. That guard did not warn the people. The enemy will capture them and take them away as prisoners. That person will be taken away because he sinned. But the guard will also be responsible for that man’s death.’


The Lord says, “I am against those shepherds! I will demand my sheep from them. I will fire them! They won’t be my shepherds any more! Then the shepherds won’t be able to feed themselves. And I will save my flock from their mouths. Then my sheep won’t be food for them.”


Why? Because the Lord told those people of Israel that they would all die in the desert. The only two men who were left alive were Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.


No, they were not! But if all of you don’t change your hearts and lives, then you will be destroyed like those people were!


They were not! But I tell you if you don’t change your hearts and lives, then you will all be destroyed too!”


Again, Jesus said to the people, “I will leave you. You will look for me, but you will die with your sin. You cannot come where I am going.”


I told you that you would die with your sins. Yes, you will die with your sins, if you don’t believe that I AM. {\cf2\super [133]} ”


Peter warned them with many other words; he begged them, “Save yourselves from the evil of the people that live now!”


So you must change your hearts and lives! Come back to God and he will forgive your sins.


Be careful in your life and in your teaching. Continue to live and teach rightly. Then you will save yourself and those people who listen to your teaching.


Think carefully before you put your hands on {\cf2\super [32]} any person, \{making him an elder\}. Don’t share in the sins of other people. Keep yourself pure.


So listen to the people {and do what they say}. But give them a warning. Tell the people what a king will do to them! Tell them how a king rules people.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí