Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 32:6 - Easy To Read Version

6 The people woke up very early the next morning. They killed animals and offered them as burnt offerings and fellowship offerings. The people sat down to eat and drink. Then they got up and had a wild party.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And they rose up early the next day and offered burnt offerings and brought peace offerings; and the people sat down to eat and drink and rose up to play.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And they rose up early on the morrow, and offered burnt-offerings, and brought peace-offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 They got up early the next day and offered up entirely burned offerings and brought well-being sacrifices. The people sat down to eat and drink and then got up to celebrate.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And rising up in the morning, they offered holocausts, and peace victims, and the people sat down to eat and to drink, and they rose up to play.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And rising in the morning, they offered holocausts, and peace-victims: and the people sat down to eat, and drink, and they rose up to play.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 32:6
10 Tagairtí Cros  

Aaron saw all these things. So he built an altar [326] in front of the calf. Then Aaron made an announcement. He said, “Tomorrow will be a special feast to honor the Lord.”


They take clothes from poor people, and then they sit on those clothes while they worship at their altars. {\cf2\super [38]} They loaned money to poor people, and then took their clothes as collateral. {\cf2\super [39]} They make people pay fines, and then they use that money to buy wine for themselves to drink in the temple of their God.


I will change your holidays\par into days of crying for the dead.\par All your songs will be songs of sadness\par for dead people.\par I will put clothes of sadness on everyone.\par I will make every head bald. {\cf2\super [104]} \par I will make it like heavy crying\par for an only son that has died.\par It will be a very bitter end.”\par


Don’t worship idols {\cf2\super [66]} like some of those people did. Like the Scriptures {\cf2\super [67]} say, “The people sat down to eat and drink. The people stood up to dance.” {\cf2\super [68]}


People who live on the earth will be happy because these two are dead. They will have parties and send each other gifts. They will do these things because these two prophets (witnesses) brought much suffering to the people who live on the earth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí