Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 32:14 - Easy To Read Version

14 So the Lord felt sorry {for the people}. The Lord did not do the thing that he said he might do—he did not destroy the people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And the LORD repented of the evil which he thought to do unto his people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 Then the Lord turned from the evil which He had thought to do to His people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And Jehovah repented of the evil which he said he would do unto his people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Then the LORD changed his mind about the terrible things he said he would do to his people.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And the Lord was appeased from doing the evil which he had spoken against his people.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And the Lord was appeased from doing the evil which he had spoken against his people.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 32:14
20 Tagairtí Cros  

The Lord was sorry that he had made people on the earth. It made the Lord very sad in his heart.


The angel raised his arm over Jerusalem to destroy it. But the Lord felt very sorry about the bad things that had happened. The Lord said to the angel that destroyed the people, “That’s enough! Put down your arm.”The Lord’s angel was by the threshing floor [161] of Araunah [162] the Jebusite.


God sent an angel to destroy Jerusalem. But when the angel started to destroy Jerusalem, the Lord saw it and felt sorry. So the Lord decided not to destroy Jerusalem. The Lord said to the angel who was destroying, “Stop! That is enough!” The angel of the Lord was standing at the threshing floor {\cf2\super [214]} of Araunah the Jebusite. {\cf2\super [215]}


God wanted to destroy those people.\par But Moses, the man he chose,\par stopped him.\par God was very angry,\par but Moses blocked the way,\par so God did not destroy the people. {\cf2\super [558]} \par


God always remembered his Agreement {\cf2\super [563]} \par and comforted them with his great love.\par


If I have truly pleased you, then teach me your ways. I want to know you. Then I can continue to please you. Remember that all these are your people.”


But the people of that nation might change their hearts and lives. The people in that nation might stop doing evil things. Then I would change my mind. I would not follow my plans to bring disaster to that nation.


You people change your lives! You must start doing good things! You must obey the Lord your God. If you do that, then the Lord will change his mind. The Lord will not do the bad things he told you about.


“Hezekiah was the king of Judah. And Hezekiah didn’t kill Micah. None of the people of Judah killed Micah. You know that Hezekiah respected the Lord. He wanted to please the Lord. The Lord had said he would do bad things to Judah. But Hezekiah prayed to the Lord, and the Lord changed his mind. The Lord didn’t do those bad things. If we hurt Jeremiah, then we will bring many troubles on ourselves. And those troubles will be our own fault.”


Tear your hearts, not your clothes.” {\cf2\super [13]} \par Come back to the Lord your God.\par He is kind and merciful.\par He does not become angry quickly.\par He has great love.\par Maybe he will change his mind\par about the bad \{punishment he planned\}.\par


Then the Lord changed his mind about this. The Lord said, “That thing will not happen.”


Then the Lord changed his mind about this. The Lord God said, “That thing will not happen either.”


God saw the things the people did. God saw that the people stopped doing evil things. So God changed and did not do what he planned. God did not punish the people.


Jonah complained to the Lord and said, “I knew this would happen! I was in my own country, and you told me to come here. At that time, I knew that you would forgive the people of this evil city. So I decided to run away to Tarshish. I knew that you are a kind God! I knew that you show mercy and don’t want to punish people! I knew that you are full of kindness! I knew that if these people stopped sinning, you would change your plans to destroy them.


The Lord answered, “Yes, I will forgive the people like you asked.


“I stayed on the mountain 40 days and 40 nights, like the first time. The Lord also listened to me at that time. The Lord decided not to destroy you.


I thought about destroying the Israelites so people would forget them completely!


“The Lord will judge his people. They are his servants, and he will show them mercy. He will see that their power is gone. He will see that they are all helpless— the slaves and free people, too.


Many times the enemies of Israel did bad things to the people. So the people of Israel would cry for help. And each time, the Lord felt sorry for the people. Each time he sent a judge to save the people from their enemies. The Lord was always with those judges. So each time, the people of Israel were saved from their enemies.


The Lord said, “Saul has stopped following me. So I am sorry that I made Saul king. He is not doing what I tell him.” Samuel became angry and cried to the Lord all night.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí