Exodus 24:8 - Easy To Read Version8 Then Moses held the bowls full of the blood from the sacrifices. [158] Moses threw that blood on the people. He said, “This blood shows that the Lord has made a special Agreement with you. The laws God gave you explain the Agreement.” Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17698 And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition8 And Moses took the [remaining half of the] blood and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant which the Lord has made with you in accordance with all these words. [I Cor. 11:25; Heb. 8:6; 10:28, 29.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)8 And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which Jehovah hath made with you concerning all these words. Féach an chaibidilCommon English Bible8 Moses then took the blood and threw it over the people. Moses said, “This is the blood of the covenant that the LORD now makes with you on the basis of all these words.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version8 In truth, taking up the blood, he sprinkled it on the people, and he said, "This is the blood of the covenant, which the Lord has formed with you concerning all these words." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 And he took the blood and sprinkled it upon the people, and he said: This is the blood of the covenant which the Lord hath made with you concerning all these words. Féach an chaibidil |
Moses took some of the anointing oil [99] and some of the blood that was on the altar. [100] Moses sprinkled some on Aaron and on Aaron’s clothes. Moses sprinkled some on Aaron’s sons that were with Aaron and on their clothes. In this way, Moses made Aaron, his clothes, his sons, and his sons’ clothes holy. [101]
So what do you think should be done to a person who shows his hate for the Son of God? Surely that person should have a much worse punishment. Yes, that person should have a worse punishment for not showing respect for the blood (Jesus’ death) that began the new agreement. {\cf2\super [137]} That blood once made that person holy. And that person should have a worse punishment for showing his hate against the Spirit {\cf2\super [138]} of God’s grace (kindness).