Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 23:22 - Easy To Read Version

22 You must obey everything he says. You must do everything that I tell you. If you do this, then I will be with you. I will be against all of your enemies. And I will be an enemy to every person who is against you.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 But if thou shalt indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 But if you will indeed listen to and obey His voice and all that I speak, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 But if thou shalt indeed hearken unto his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 But if you listen carefully to what he says and do all that I say, then I’ll be an enemy to your enemies and fight those fighting you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 But if you listen to his voice and do all that I say, I will be an enemy to your enemies, and I will afflict those who afflict you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 But if thou wilt hear his voice, and do all that I speak: I will be an enemy to thy enemies, and will afflict them that afflict thee.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 23:22
12 Tagairtí Cros  

I will bless people who bless you, and I will curse people who curse [71] you. I will use you to bless all the people on earth.”


Lord, fight my battles.\par Fight my wars!\par


Those people will be filled with fear when they see your strength. They will be as still as a rock until the Lord’s people pass by, until the people you have made pass by.


Jacob’s family will be\par like the family of Israel long ago.\par I will make Israel and Judah strong,\par and I will punish the people that hurt them.\par


Why? Because hurting you\par is like hurting the pupil of God’s eye.\par


“God brought those people out of Egypt. They are as strong as a wild ox. They will defeat all their enemies. They will break their bones and shatter their arrows.


“Israel is like a lion, curled up and lying down. Yes, they are like a young lion, and no one wants to wake him! Any person who blesses you will be blessed. And any person who speaks against you will have great troubles.”


“Now, if you will be careful to obey the Lord your God and follow all his commands that I tell you today, then the Lord your God will put you high above all the nations on earth.


“Then the Lord your God will make all those bad things happen to your enemies. Why? Because those people hate you and give you trouble.


God will do what is right. He will give trouble to those people who trouble you.


The men of Israel said to these Hivite men, “Maybe you are trying to trick us. Maybe you live near us. We can’t make a peace agreement with you until we know where you are from.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí