Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 22:10 - Easy To Read Version

10 “A person might ask his neighbor to take care of an animal for a short time. It might be a donkey or a bull or a sheep. But what should you do if that animal is hurt or dies or someone takes the animal while no one is looking?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 If a man delivers to his neighbor a donkey or an ox or a sheep or any beast to keep and it dies or is hurt or driven away, no man seeing it,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 When someone gives a donkey, ox, sheep, or any other animal to another person to keep safe, and the animal dies or is injured or taken and no one saw what happened,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 If anyone will have entrusted a donkey, an ox, a sheep, or any animal to the keeping of his neighbor, and it will have died, or become disabled, or have been captured by enemies, and no one saw it,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 If a man deliver ass, ox, sheep, or any beast, to his neighbour's custody, and it die, or be hurt, or be taken by enemies, and no man saw it:

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 22:10
6 Tagairtí Cros  

But Joseph refused. He said, “My master trusts me with everything in his house. He has given me responsibility for everything here.


That neighbor must explain that he did not steal the animal. If this is true, then the neighbor will promise to the Lord that he did not steal it. The owner of the animal must accept this promise. The neighbor does not have to pay the owner for the animal.


“What should you do if two men disagree about a bull or a donkey or sheep or clothing or something that is lost. One man says, ‘This is mine,’ and the other says, ‘No, it is mine.’ Both men should go before God. God will decide who is guilty. The person who was wrong must pay the other man twice as much as the thing is worth.


But what about the servant that does not know what his master wants? The servant does things that deserve punishment. But he will get less punishment than the servant that knew what he should do. Any person that has been given much will be responsible for much. Much more will be expected from the person that has been given more.”


If you cannot be trusted with worldly riches, then you will not be trusted with the true (heavenly) riches.


And I suffer now because I tell that Good News. But I am not ashamed. I know the One (Jesus) that I have believed. I am sure that he is able to protect the things that he has trusted me with until that Day. {\cf2\super [8]}


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí