Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 10:20 - Easy To Read Version

20 But the Lord caused Pharaoh to be stubborn again. And Pharaoh did not let the people of Israel go.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 But the Lord made Pharaoh's heart more strong and obstinate, and he would not let the Israelites go.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 But Jehovah hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the children of Israel go.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 But the LORD made Pharaoh stubborn so that he wouldn’t let the Israelites go.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 And the Lord hardened the heart of Pharaoh; neither did he release the sons of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And the Lord hardened Pharao's heart: neither did he let the children of Israel go.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 10:20
13 Tagairtí Cros  

The Lord said to Moses, “Go to Pharaoh. I have made him and his officials stubborn. I did this so I could show them my powerful miracles.


So the Lord changed the wind. The Lord made a very strong wind blow from the west, and it blew the locusts out of Egypt and into the Red Sea. Not one locust was left in Egypt!


The Lord made Pharaoh stubborn again. So Pharaoh refused to let them go.


That is why Moses and Aaron did all these great miracles in front of Pharaoh. And that is why the Lord made Pharaoh so stubborn that he would not let the people of Israel leave his country.


“But I know that the king of Egypt will not let you go. Only a great power will force him to let you go.


While Moses was traveling back to Egypt, God spoke to him. God said, “When you talk to Pharaoh remember to show him all the miracles that I have given you the power to do. But I will cause Pharaoh to be very stubborn. He will not let the people go.


But the Lord made Pharaoh stubborn. So Pharaoh refused to listen to Moses and Aaron. This happened just like the Lord had said.


So God shows mercy to the people he wants to show mercy to. And God makes the people stubborn that he wants to make stubborn.


“But Sihon, the king of Heshbon, would not let us pass through his country. The Lord your God had made him very stubborn. The Lord did this so he could let you defeat King Sihon. And today, we know that really happened!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí