Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ephesians 3:2 - Easy To Read Version

2 Surely you know that God gave me this work through his grace (kindness). God gave me this work to help you.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 if ye have heard of the dispensation of the grace of God which is given me to you-ward:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Assuming that you have heard of the stewardship of God's grace (His unmerited favor) that was entrusted to me [to dispense to you] for your benefit,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 if so be that ye have heard of the dispensation of that grace of God which was given me to you-ward;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 You’ve heard, of course, about the responsibility to distribute God’s grace, which God gave to me for you, right?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 Now certainly, you have heard of the dispensation of the grace of God, which has been given to me among you:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 If yet you have heard of the dispensation of the grace of God which is given me towards you:

Féach an chaibidil Cóip




Ephesians 3:2
27 Tagairtí Cros  

These men were all serving the Lord and fasting. {\cf2\super [245]} The Holy Spirit {\cf2\super [246]} said to them, “Give Barnabas and Saul to me to do a special work. I have chosen them to do this work.”


But Paul and Barnabas spoke very boldly. They said, “We must speak the message {\cf2\super [277]} of God to you Jews first. But you refuse to listen. You are making yourselves lost—not worthy of having eternal life! So we will now go to the people of other nations!


But Jesus said to me, ‘Leave now. I will send you far away to the non-Jewish people.’”


But the Lord (Jesus) said to Ananias, “Go! I have chosen Saul for an important work. He must tell about me to kings, to the Jewish people, and to other nations.


Through Christ, God gave me the special work of an apostle. {\cf2\super [7]} God gave me this work to lead people of all nations to believe and obey God. And I do this work for Christ.


Now I am speaking to you people that are not Jews. I am an apostle {\cf2\super [123]} to the non-Jews. So while I have that work, I will do the best I can.


God has given me a special gift. That is why I have something to say to every person among you. Don’t think that you are better than you really are. You must see yourself like you really are. Decide what you are by the kind of faith God has given you.


This is what people should think about us: We are servants of Christ. We are the people that God has trusted with his secret truths.


You have heard about my past life. I was in the Jewish religion. I persecuted the church of God very much. I tried to destroy the church (believers).


God’s goal was to finish his plan when the right time came. God planned that all things in heaven and on earth be joined together with Christ as the head.


By God’s special gift of grace (kindness), I became a servant to tell that Good News. {\cf2\super [24]} God gave me that grace by using his power.


I am the least important of all of God’s people. But God gave me this gift—to tell the non-Jewish people the Good News about the riches Christ has. Those riches are too great to understand fully.


And God gave me the work of telling all people about the plan for God’s secret truth. That secret truth has been hidden in God since the beginning of time. God is the One who created everything.


I know that you heard about him. And you are in him, so you were taught the truth. Yes, the truth is in Jesus.


Christ gave each one of us a special gift. Each person received what Christ wanted to give that person.


We thank God because we have heard about the faith you have in Christ Jesus and the love you have for all of God’s people.


that was told to you. Everywhere in the world that Good News is bringing blessings and growing. This same thing has happened with you since the time you heard that Good News and understood the truth about the grace (kindness) of God.


That teaching is part of the Good News {\cf2\super [4]} that God gave me to tell. That glorious Good News is from the blessed God.


Tell those people not to give their time to stories that are not true and to long lists of names in family histories. Those things only bring arguments. Those things don’t help God’s work. God’s work is done by faith.


That is why I was chosen to tell the Good News. {\cf2\super [6]} That is why I was chosen to be an apostle. {\cf2\super [7]} (I am telling the truth. I am not lying.) I was chosen to be a teacher of the non-Jewish people. I teach them to believe and know the truth.


I was chosen to tell that Good News. I was chosen to be an apostle {\cf2\super [7]} and a teacher of that Good News.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí