Ecclesiastes 6:3 - Easy To Read Version3 A person might live a long time. And that person might have 100 children. But if that person is not satisfied with those good things, and if no one remembers him after his death, then I say that a baby that dies at birth is better off than that man. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17693 If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition3 If a man begets a hundred children and lives many years so that the days of his years are many, but his life is not filled with good, and also he is given no burial [honors nor is laid to rest in the sepulcher of his fathers], I say that [he who had] an untimely birth [resulting in death] is better off than he, [Job 3:16.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)3 If a man beget a hundred children, and live many years, so that the days of his years are many, but his soul be not filled with good, and moreover he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he: Féach an chaibidilCommon English Bible3 Some people may have one hundred children and live a long life. But no matter how long they live, if they aren’t content with life’s good things, I say that even a stillborn child with no grave is better off than they are. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version3 If a man were to produce one hundred children, and to live for many years, and to attain to an age of many days, and if his soul were to make no use of the goods of his resources, and if he were lacking even a burial: concerning such a man, I declare that a miscarried child is better than he. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 If a man beget a hundred children, and live many years, and attain to a great age, and his soul make no use of the goods of his substance, and he be without burial: of this man I pronounce, that the untimely born is better than he. Féach an chaibidil |
So, this is what the Lord says about Jehoiakim king of Judah: Jehoiakim’s descendants {\cf2\super [317]} will not sit on David’s throne. When Jehoiakim dies, he will not get a king’s funeral, but his body will be thrown out on the ground. His body will be left out in the heat of the day and the cold frost of the night.