Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 8:15 - Easy To Read Version

15 The Lord led you through that great and terrible desert. Poisonous snakes and scorpions [52] were in that desert! The ground was dry, and there was no water anywhere. But the Lord gave you water out of the rock.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 who led thee through that great and terrible wilderness, wherein were fiery serpents, and scorpions, and drought, where there was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Who led you through the great and terrible wilderness, with its fiery serpents and scorpions and thirsty ground where there was no water, but Who brought you forth water out of the flinty rock,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 who led thee through the great and terrible wilderness, wherein were fiery serpents and scorpions, and thirsty ground where was no water; who brought thee forth water out of the rock of flint;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 the one who led you through this vast and terrifying desert of poisonous snakes and scorpions, of cracked ground with no water; the one who made water flow for you out of a hard rock;

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 and who was your leader in the great and terrible wilderness, in which there was the serpent with a burning breath, and the scorpion, and the snake of thirst, and no waters at all. He led streams out of the hardest rock,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And was thy leader in the great and terrible wilderness, wherein there was the serpent burning with his breath, and the scorpion and the dipsas, and no waters at all. Who brought forth streams out of the hardest rock:

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 8:15
16 Tagairtí Cros  

God split the rock,\par and water came bubbling out.\par A river began flowing in the desert!\par


God is the One who caused water to flow\par from a rock.\par God made a spring of water flow\par from that hard rock.\par \par \par


God led his people through the desert.\par His true love continues forever.\par


The sad message about the animals in the Negev: {\cf2\super [275]}


Now people see mirages {\cf2\super [331]} \{that look like water\}. But at that time there will be real pools of water. There will be wells in the dry land. Water will flow from the ground. Tall water plants will grow where wild animals once ruled.


Why? Because I will do new things! Now you will grow like a new plant. Surely you know this is true. I really will make a road in the desert. I really will make rivers in the dry land.


Your ancestors did not say,\par ‘The Lord brought us from Egypt.\par The Lord led us through the desert.\par The Lord led us through a dry\par and rocky land.\par The Lord led us through a dark\par and dangerous land.\par No people live there.\par People don’t even travel through\par that land.\par But the Lord led us through that land.\par So where is the Lord now?’\par


I knew you in the desert—I knew you in that dry land.


Moses lifted his arm and hit the rock twice. Water began flowing from the rock. And the people and their animals drank that water.


So the Lord sent poisonous snakes among the people. The snakes bit the people, and many of the people of Israel died.


And they all drank the same spiritual drink. They drank from that spiritual rock that was with them. That rock was Christ.


“Then we obeyed the Lord our God. We left Mount Horeb (Sinai) and traveled toward the hill country of the Amorite people. We went through that big and terrible desert that you saw. We came to Kadesh Barnea.


The Lord led Jacob to take control of the hill country. Jacob took the harvest in the fields. The Lord gave Jacob honey from the rock; he made olive oil flow from the hard rock.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí