Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 7:26 - Easy To Read Version

26 And you must not bring any of those terrible idols into your homes. You must hate those terrible things! You must destroy those idols!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 Neither shalt thou bring an abomination into thine house, lest thou be a cursed thing like it: but thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a cursed thing.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 Neither shall you bring an abomination (an idol) into your house, lest you become an accursed thing like it; but you shall utterly detest and abhor it, for it is an accursed thing.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 And thou shalt not bring an abomination into thy house, and become a devoted thing like unto it: thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a devoted thing.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 Don’t bring any detestable thing into your house, or you will be placed under the ban too, just like it is! You must utterly detest these kinds of things, despising them completely, because they are under the ban.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 Neither shall you carry anything of the idol into your house, lest you become accursed, just as it also is. You shall detest it like dung, and you shall abominate it like defilement and filth, because it is an accursed thing."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 Neither shalt thou bring any thing of the idol into thy house, lest thou become an anathema, like it. Thou shalt detest it as dung: and shalt utterly abhor it as uncleanness and filth, because it is an anathema.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 7:26
15 Tagairtí Cros  

At that time, people will throw away their gold and silver idols. (The people made those statues so the people could worship them.) The people will throw those statues into holes in the ground where bats and moles {\cf2\super [26]} live.


You have statues covered with silver and gold. Those false gods have made you dirty (sinful). But you will stop serving those false gods. You will throw away those gods like waste and dirty rags. {\cf2\super [280]}


“Look, you false gods are less than nothing! You can’t do anything! Only a worthless person would want to worship you!”


And when my people come back, they will destroy all the terrible, filthy idols that are here now.


If any Israelite or foreigner living in Israel comes to me for advice, I will give him an answer. I will answer him even if he still has his filthy idols and even if he kept the things that made him sin and even if he worships those statues. And this is the answer I will give him:


“Ephraim, {\cf2\super [150]} I will have nothing more\par to do with idols. {\cf2\super [151]} \par I am the One who answers your prayers.\par I am the One who watches over you. {\cf2\super [152]} \par I am like a fir tree that is always green.\par Your fruit comes from me.”\par


The Lord All-Powerful says: I will send that scroll to the houses of thieves and to houses of people that lie when they use my name to make promises. That scroll will stay there and destroy those houses. Even the stones and wooden posts will be destroyed.”


You say that people must not do the sin of adultery. {\cf2\super [16]} But you yourselves are guilty of that sin. You hate idols. {\cf2\super [17]} But you steal from temples. {\cf2\super [18]}


Then you must gather all the valuable things and take them to the center of the city and burn the city and everything in it. It will be a burnt offering to the Lord your God. The city must become an empty pile of rocks forever. That city must never be built again.


Everything in that city must be given to God to be destroyed. So you must not keep any of the things for yourselves. If you follow this command, then the Lord will stop being so angry at you. The Lord will be kind to you. He will feel sorry for you. He will let your nation grow larger, like he promised your ancestors. [85]


This will happen if you listen to the Lord your God—if you obey all his commands that I give you today. You must do the things that the Lord your God says are right.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí