Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 6:20 - Easy To Read Version

20 “In the future, your son might ask you, ‘The Lord our God gave you teachings, laws, and rules. What do they mean?’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 And when thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 When your son asks you in time to come, What is the meaning of the testimonies and statutes and precepts which the Lord our God has commanded you?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 When thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Jehovah our God hath commanded you?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 In the future, your children will ask you, “What is the meaning of the laws, the regulations, and the case laws that the LORD our God commanded you?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 And when your son will ask you tomorrow, saying: 'What do these testimonies and ceremonies and judgments mean, which the Lord our God has entrusted to us?'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And when thy son shall ask thee to-morrow, saying: What mean these testimonies, and ceremonies and judgments, which the Lord our God hath commanded us?

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 6:20
12 Tagairtí Cros  

God, we have heard about you.\par Our fathers told us what you did\par in their lifetime.\par They told us what you did long ago.\par


I also did this so you could tell your children and your grandchildren about the miracles and other wonderful things that I have done in Egypt. Then all of you will know that I am the Lord.”


When your children ask you, ‘Why are we doing this ceremony?’


“In the future, your children will ask why you do this. They will say, ‘What does all this mean?’ And you will answer, ‘The Lord used his great power to save us from Egypt. We were slaves in that place. But the Lord led us out and brought us here.


On this day, you should tell your children, ‘We are having this feast because the Lord took me out of Egypt.’


Teach a child the right way to live while he is young. Then when he grows older, he will continue living that way.


But you must be careful! Be sure that as long as you live you never forget the things you have seen. You must teach those things to your children and grandchildren.


And you will force out all your enemies, just like the Lord said.


Then you will say to your son, ‘We were Pharaoh’s slaves in Egypt, but the Lord brought us out of Egypt with his great power.


Be sure to teach them to your children. Talk about these commands when you sit in your house and when you walk on the road. Talk about them when you lie down and when you get up.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí