Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 4:19 - Easy To Read Version

19 And be careful when you look up to the sky and see the sun, the moon, and the stars—all the many things in the sky. Be careful that you are not tempted to worship and serve those things. The Lord your God lets the other people in the world do those things.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all nations under the whole heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 And beware lest you lift up your eyes to the heavens, and when you see the sun, moon, and stars, even all the host of the heavens, you be drawn away and worship them and serve them, things which the Lord your God has allotted to all nations under the whole heaven.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun and the moon and the stars, even all the host of heaven, thou be drawn away and worship them, and serve them, which Jehovah thy God hath allotted unto all the peoples under the whole heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Don’t look to the skies, to the sun or the moon or the stars, all the heavenly bodies, and be led astray, worshipping and serving them. The LORD your God has granted these things to all the nations who live under heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Otherwise, perhaps lifting up your eyes to heaven, you might look upon the sun and the moon and all the stars of heaven, and being deceived by error, you might adore and worship these things, which the Lord your God created for the service of all the nations, which are under heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Lest perhaps lifting up thy eyes to heaven thou see the sun and the moon, and all the stars of heaven, and being deceived by error thou adore and serve them, which the Lord thy God created for the service of all the nations, that are under heaven.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 4:19
30 Tagairtí Cros  

Then God said, “Let there be lights in the sky. These lights will separate the days from the nights. These lights will be used for special signs and to show when special meetings [4] begin. And they will be used to show the days and years.


So the earth, the sky, and everything in them were finished.


The people stopped following the commands of the Lord their God. They made two gold statues of calves. They made Asherah poles. [209] They worshiped all the stars of heaven and served Baal. [210]


Manasseh built again the high places [251] that his father Hezekiah had destroyed. Manasseh also built altars [252] for Baal [253] and made an Asherah pole, [254] just like Ahab king of Israel. Manasseh worshiped and served the stars of heaven.


In the past, the kings of Judah had put some horses and a chariot [290] near the entrance to the Lord’s temple. This was near the room of an important official named Nathan Melech. The horses and chariot were to honor the sun god. [291] Josiah removed the horses and burned the chariot.


Manasseh built again the high places {\cf2\super [399]} that Hezekiah his father had broken down. Manasseh built altars for the Baal gods and made Asherah Poles. {\cf2\super [400]} He bowed down to the constellations {\cf2\super [401]} and worshiped those groups of stars.


You are God!\par Lord, only you are God!\par You made the sky!\par You made the highest heavens,\par and everything in them!\par You made the earth,\par and everything on it!\par You made the seas,\par and everything in them!\par You give life to everything!\par And all the heavenly angels\par bow down and worship you!\par


You can’t really hear any speech or words.\par They don’t make any sound we can hear.\par


‘The houses in Jerusalem will become as “dirty” as this place, Topheth. The kings’ palaces {\cf2\super [161]} will be ruined like this place, Topheth. Why? Because the people worshiped false gods on the roofs of those houses. {\cf2\super [162]} They worshiped the stars and burned sacrifices to honor them. They gave drink offerings to false gods.’”


The Lord says:\par “The Lord makes the sun shine in the day.\par And the Lord makes the moon and the stars shine at night.\par The Lord stirs up the sea so that its waves\par crash on the shore.\par The Lord All-Powerful is his name.”\par


The Lord says, “If my agreement with day and night does not continue, and if I didn’t make the laws for the sky and earth, then maybe I would leave those people.


Those men will spread those bones on the ground under the sun, the moon, and the stars. The people of Jerusalem love to worship the sun, the moon, and the stars. No person will gather those bones and bury them again. So, the bones of those people will be like dung thrown on the ground.


That good person does not go to the mountains and share in foods offered to false gods. He does not pray to those filthy idols in Israel. He does not do the sin of adultery with his neighbor’s wife. He does not have sex with his wife during her period.


Then he led me to the inner courtyard of the Lord’s temple. At that place, I saw 25 men bowing down and worshiping. They were between the porch and the altar—but they were facing the wrong way! Their backs were to the Holy Place. They were bowing down to worship the sun!


go on their roofs {\cf2\super [2]} to worship the stars. {\cf2\super [3]} People will forget about those false priests. Some people say they worship me. Those people promised to worship me, but now they worship the false god Milcom. {\cf2\super [4]} So I will remove those people from that place.


If you do this, then you will be true sons of your Father in heaven. Your Father lets the sun rise for the good people and the bad people. Your Father sends rain to people that do good and to people that do wrong.


But God turned against them. God finished trying to stop them from worshiping the army \{of false gods\} in the sky. This is what is written in the book of the prophets {\cf2\super [142]} : God says,


Those people traded the truth of God for a lie. Those people worshiped and served things that were made. But people did not worship and serve the God who made those things. God should be praised forever. Amen.


Also, you must kill that prophet or person that explains dreams. Why? Because he told you to turn against the Lord your God. And it was the Lord who brought you out of the land of Egypt, where you were slaves. That person tried to pull you away from the life the Lord your God commanded you to live. So you must kill that person to remove that evil from your people.


that they have worshiped other gods. Or maybe that they have worshiped the sun, the moon or the stars. That is against the Lord’s command that I gave you.


And don’t make an idol that looks like anything that crawls on the ground or like a fish in the sea.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí