Deuteronomy 29:3 - Easy To Read Version3 You saw the great troubles he gave them. You saw the miracles and amazing things he did. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17693 the great temptations which thine eyes have seen, the signs, and those great miracles: Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition3 The great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)3 the great trials which thine eyes saw, the signs, and those great wonders: Féach an chaibidilCommon English Bible3 the great trials your eyes witnessed, those awesome signs and wonders! Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version3 the great trials, which your eyes have seen, those immense signs and wonders. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 The great temptations, which thy eyes have seen, those mighty signs and wonders, Féach an chaibidil |
Confuse the people. Make the people not able to understand the things they hear and see. If you don’t do this, then people might really understand the things they hear with their ears. The people might really understand in their minds. If they did this, then the people might come back to me and be healed (forgiven)!”
“Son of man, {\cf2\super [102]} you live among rebellious people—they always turn against me. They have eyes to see \{the things I have done for them\}. But they don’t see those things. They have ears to hear \{the things I told them to do\}. But they don’t hear my commands. Why? Because they are a rebellious people.