Deuteronomy 28:22 - Easy To Read Version22 The Lord will punish you with diseases, fever, and swelling. The Lord will send you terrible heat and you will have no rain. Your crops will die from the heat and disease. [182] All these bad things will happen until you are destroyed! Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176922 The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition22 The Lord will smite you with consumption, with fever and inflammation, fiery heat, sword and drought, blasting and mildew; they shall pursue you until you perish. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)22 Jehovah will smite thee with consumption, and with fever, and with inflammation, and with fiery heat, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish. Féach an chaibidilCommon English Bible22 The LORD will strike you with consumption, fever, and inflammation; with scorching heat and drought; with destruction and disease for your crops. These things will chase you until you are dead and gone. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version22 May the Lord strike you with destitution, with fever and cold, with burning and heat, and with polluted air and rot, and may he pursue you until you perish. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version22 May the Lord afflict thee with miserable want, with the fever and with cold, with burning and with heat, and with corrupted air and with blasting: and pursue thee till thou perish. Féach an chaibidil |
“The land might become very dry and no food will grow on it. Or maybe a great sickness will spread among the people. Maybe all of the food that is growing will be destroyed by insects. Or your people might be attacked in some of their cities by their enemies. Or many of your people might become sick.
The people of Judah might begin to fast {\cf2\super [122]} \{and pray to me\}. But I will not listen to their prayers. Even if they offer burnt offerings and grain offerings to me, I will not accept those people. I will destroy the people of Judah with war. I will take away their food, and the people of Judah will starve. And I will destroy them with terrible diseases.”
“Those people will die a terrible death. No person will cry for those people. No person will bury them. Their bodies will lie on the ground like dung. Those people will die by an enemy’s sword, or they will starve to death. Their dead bodies will be food for the birds of the sky and the wild animals of the earth.”