Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 28:22 - Easy To Read Version

22 The Lord will punish you with diseases, fever, and swelling. The Lord will send you terrible heat and you will have no rain. Your crops will die from the heat and disease. [182] All these bad things will happen until you are destroyed!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 The Lord will smite you with consumption, with fever and inflammation, fiery heat, sword and drought, blasting and mildew; they shall pursue you until you perish.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Jehovah will smite thee with consumption, and with fever, and with inflammation, and with fiery heat, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 The LORD will strike you with consumption, fever, and inflammation; with scorching heat and drought; with destruction and disease for your crops. These things will chase you until you are dead and gone.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 May the Lord strike you with destitution, with fever and cold, with burning and heat, and with polluted air and rot, and may he pursue you until you perish.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 May the Lord afflict thee with miserable want, with the fever and with cold, with burning and with heat, and with corrupted air and with blasting: and pursue thee till thou perish.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 28:22
14 Tagairtí Cros  

There was no rain, so after a time the stream became dry.


“The land might become very dry and no food will grow on it. Or maybe a great sickness will spread among the people. Maybe all of the food that is growing will be destroyed by insects. Or your people might be attacked in some of their cities by their enemies. Or many of your people might become sick.


“There might be a famine {\cf2\super [107]} in the land, or terrible sicknesses, or disease in the crops, or mildew, or locusts, or grasshoppers. Or if enemies attack the people of Israel in their cities, or if there is any kind of sickness in Israel,


The people of Judah might begin to fast {\cf2\super [122]} \{and pray to me\}. But I will not listen to their prayers. Even if they offer burnt offerings and grain offerings to me, I will not accept those people. I will destroy the people of Judah with war. I will take away their food, and the people of Judah will starve. And I will destroy them with terrible diseases.”


“Those people will die a terrible death. No person will cry for those people. No person will bury them. Their bodies will lie on the ground like dung. Those people will die by an enemy’s sword, or they will starve to death. Their dead bodies will be food for the birds of the sky and the wild animals of the earth.”


If you do that, then I will cause terrible things to happen to you. I will cause you to have disease and fever. They will destroy your eyes and take away your life. You will not have success when you plant your seed. And your enemies will eat your crops!


“I made your crops die from heat and disease. I destroyed your gardens and your fields of grapes. Locusts {\cf2\super [54]} ate your fig trees and olive trees. But you still didn’t come to me \{for help\}.” The Lord said those things.


\{The Lord says,\} “I gave the command for the land and the mountains to be dry. The grain, the new wine, the olive oil, and everything the earth produces will all be ruined! {\cf2\super [4]} All the people and all the animals will become weak.”


Why? Because I punished you. I sent the diseases that killed your plants. I sent the hail that destroyed the things you made with your hands. I did these things, but still you did not come to me.’ The Lord said these things.”


Is there any grain still in the barn? \{No!\} Look at the vines, the fig trees, the pomegranates, {\cf2\super [11]} and the olive trees. Are they producing fruit? \{No!\} But, starting today, I will bless you!”


But the Lord will punish the nations that fought against Jerusalem. He will send a terrible disease against them. Their skin will begin to rot while the people are still alive. Their eyes will rot in their sockets and their tongues will rot in their mouths.


{There will be no clouds in the sky}—the sky will look like polished brass. And the ground under you will be hard like iron.


They will become thin from hunger. Terrible diseases will destroy them. I will send wild animals against them. Poisonous snakes and lizards will bite them.


So, I am warning you now. Heaven and earth are my witnesses! If you do that evil thing, then you will quickly be destroyed! You are crossing the Jordan River now to take that land. But if you make any idols, then you will not live there very long. No, you will be completely destroyed!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí