Deuteronomy 28:20 - Easy To Read Version20 “If you do evil and turn away from the Lord, then he will make bad things happen to you. You will have frustration and trouble in everything you do. He will continue to do this until you are quickly and completely destroyed. He will do this because you turned away from him and left him. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176920 The LORD shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke, in all that thou settest thine hand unto for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the wickedness of thy doings, whereby thou hast forsaken me. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition20 The Lord shall send you curses, confusion, and rebuke in every enterprise to which you set your hand, until you are destroyed, perishing quickly because of the evil of your doings by which you have forsaken me [Moses and God as one]. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)20 Jehovah will send upon thee cursing, discomfiture, and rebuke, in all that thou puttest thy hand unto to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the evil of thy doings, whereby thou hast forsaken me. Féach an chaibidilCommon English Bible20 The LORD will send calamity, confusion, and frustration on you no matter what work you are doing until you are wiped out and until you disappear—it’ll be quick!—because of the evil acts by which you have abandoned him. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version20 The Lord will send famine and hunger upon you, and a rebuke upon all the works that you do, until he quickly crushes and perishes you, because of your very wicked innovations, by which you have forsaken me. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version20 The Lord shall send upon thee famine and hunger, and a rebuke upon all the works which thou shalt do. Until he consume and destroy thee quickly, for thy most wicked inventions, by which thou hast forsaken me. Féach an chaibidil |
Your people became weak. They fell on the ground and lay there. Those people were lying on every street corner. They were like animals caught in a net. They were punished from the Lord’s anger until they could not accept any more punishment. When God said he would give them more punishment, they became very weak.
I will do these things because the people of Judah quit following me. They have made this a place for foreign gods. The people of Judah have burned sacrifices in this place to other gods. The people did not worship those gods long ago. Their ancestors {\cf2\super [157]} did not worship those gods. These are new gods from other countries. The kings of Judah filled this place with the blood of the innocent children.