Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 27:17 - Easy To Read Version

17 “{The Levites will say,} ‘Cursed is the person that moves his neighbor’s landmark [176] !’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 Cursed be he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 Cursed is he who moves [back] his neighbor's landmark. All the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 Cursed be he that removeth his neighbor’s landmark. And all the people shall say, Amen.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 “Cursed is anyone who tampers with their neighbor’s property lines.” All the people will reply: “We agree!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 Cursed be he who removes his neighbor's landmarks. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 Cursed be he that removeth his neighbour's landmarks. And all the people shall say: Amen.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 27:17
5 Tagairtí Cros  

“People move the property markers\par to get more of their neighbor’s land.\par People steal flocks and lead them\par to other grasslands.\par


Never move an old property line that was marked long ago by your ancestors. {\cf2\super [31]}


The leaders of Judah are like thieves\par trying to steal another man’s property.\par So I (God) will pour out my anger\par on them like water.\par


“You must not move the stones that mark your neighbor’s property. People put those stones there in the past to mark each person’s property. Those stones mark the land that the Lord your God gave you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí