Deuteronomy 17:16 - Easy To Read Version16 The king must not get more and more horses for himself. And he must not send people to Egypt to get more horses. Why? Because the Lord has told you, ‘You must never go back that way.’ Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176916 But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition16 But he shall not multiply horses to himself or cause the people to return to Egypt in order to multiply horses, since the Lord said to you, You shall never return that way. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)16 Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he may multiply horses; forasmuch as Jehovah hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. Féach an chaibidilCommon English Bible16 That granted, the king must not acquire too many horses, and he must not return the people to Egypt in order to acquire more horses, because the LORD told you: “You will never go back by that road again.” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version16 And when he will have been appointed king, he shall not multiply horses for himself, nor lead the people back into Egypt, having been exalted by the number of his horsemen, especially since the Lord has instructed you never to return along the same way. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 And when he is made king, he shall not multiply horses to himself, nor lead back the people into Egypt, being lifted up with the number of his horsemen: especially since the Lord hath commanded you to return no more the same way. Féach an chaibidil |
But this new king tried to rebel against Nebuchadnezzar anyway! He sent messengers to Egypt to ask for help. The new king asked for many horses and soldiers. Now, do you think the new king of Judah will succeed? Do you think the new king will have enough power to break the agreement and escape punishment?”
Samuel said, “If you have a king ruling over you, this is what he will do: He will take away your sons. He will force your sons to serve him. He will force them to be soldiers—they must fight from his chariots and become horse soldiers in his army. Your sons will become guards running in front of the king’s chariot.