Deuteronomy 13:8 - Easy To Read Version8-10 You must not agree with that person. Don’t listen to him. Don’t feel sorry for him. Don’t let him go free. And don’t protect him. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17698 thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him: Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition8 You shall not give consent to him or listen to him; nor shall your eye pity him, nor shall you spare him or conceal him. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)8 thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him: Féach an chaibidilCommon English Bible8 don’t give in to them! Don’t obey them! Don’t have any mercy on them! Don’t have compassion on them and don’t protect them! Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version8 you should neither agree with him, nor listen to him. And your eye should not spare him so that you take pity on him and conceal him. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 Consent not to him, hear him not: neither let thy eye spare him to pity and conceal him. Féach an chaibidil |
Again the people of Israel did things the Lord said are evil. They began worshiping the false gods Baal [93] and the Ashtoreth. [94] They also worshiped the gods of the people of Aram, the gods of the people of Sidon, the gods of the people of Moab, the gods of the people of Ammon, and the gods of the Philistine people. The people of Israel left the Lord and stopped serving him.