Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 8:3 - Easy To Read Version

3 I looked up, and I saw a ram {\cf2\super [88]} standing at the side of the Ulai River. The ram had two long horns. The horns were both long, but one horn was longer than the other horn. The long horn was farther back than the other horn.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And I lifted up my eyes and saw, and behold, there stood before the river a [single] ram which had two horns [representing two kings of Medo-Persia: Darius the Mede, then Cyrus]; and the two horns were high, but one [Persia] was higher than the other, and the higher one came up last.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 When I lifted my eyes, I suddenly saw a ram with two horns standing in front of the canal. Both horns were high, but one was higher than the other. The higher one came up after the other one.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And I lifted up my eyes and saw, and behold, a single ram stood before the marsh, having two high horns, and one was higher than the other and growing higher still.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

3 I raised my eyes and saw, and behold, a ram standing on the bank of the canal. It had two horns, and both horns were high, but one was higher than the other, and the higher one came up last.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 8:3
25 Tagairtí Cros  

David looked up and saw the Lord’s angel in the sky. The angel was holding his sword over the city of Jerusalem. Then David and the elders (leaders) bowed with their faces touching the ground. David and the elders (leaders) were wearing the special clothes to show their sadness.


“From Cyrus king of Persia:


Those enemies hired government officials to work against the people of Judah. Those officials constantly did things to stop the Jews’ plans to build the temple. This continued the whole time that Cyrus was the king of Persia until Darius became the king of Persia.


In the third year of Xerxes’ rule, he gave a party for his officers and leaders. The army leaders and important leaders from all of Persia and Media were there.


\{God says,\} “Look, I will cause the armies of Media to attack Babylon. \{The armies of Media will not stop attacking,\} even if they are paid silver and gold.


I have seen something very terrible\par that will happen.\par I see traitors {\cf2\super [205]} turning against you.\par I see people taking your wealth.\par


The Lord says to Cyrus, {\cf2\super [398]} \par “You are my shepherd.\par You will do the things I want.\par You will say to Jerusalem,\par ‘You will be built again!’\par You will tell the temple, {\cf2\super [399]} \par ‘Your foundations will be built again!’”\par


Sharpen the arrows!\par Get your shields!\par The Lord stirred up the kings\par of the Medes. {\cf2\super [418]} \par He has stirred them up\par because he wants to destroy Babylon.\par The Lord will give the people of Babylon\par the punishment that they deserve.\par The army from Babylon destroyed\par the Lord’s temple {\cf2\super [419]} in Jerusalem.\par So the Lord will give them\par the punishment they should have.\par


While I was standing there, I looked up. And I saw a man standing in front of me. He was wearing linen {\cf2\super [119]} clothes. He wore a belt made of pure gold {\cf2\super [120]} around his waist.


“Another kingdom will come after you—\{that is the silver part\}. But that kingdom will not be as great as your kingdom. Next, a third kingdom will rule over the earth—that is the bronze part.


A man named Darius the Mede became the new king. Darius was about 62 years old.


So Daniel was successful during the time that Darius was king and during the time that Cyrus the Persian was king.


“And then I saw a second animal there in front of me. This animal looked like a bear. It was raised up on one of its sides, and it had three ribs in its mouth between its teeth. It was told, ‘Get up and eat all the meat you want!’


In the vision, I saw that I was in the city of Susa. {\cf2\super [87]} Susa was the capital city in the province of Elam. I was standing by the Ulai River.


“You saw a ram with two horns. Those horns are the countries of Media and Persia.


Then I looked up and I saw four horns.


Then I looked up, and I saw a man holding a rope for measuring things.


I looked up again, and I saw a flying scroll. {\cf2\super [10]}


The angel that was talking to me went outside. He said, “Look! What do you see coming?”


Then I looked up and saw two women with wings like a stork. They flew out, and with the wind in their wings, they picked up the bucket. They flew through the air carrying the bucket.


Then I turned around. I looked up and saw four chariots {\cf2\super [15]} going between four bronze mountains.


Balaam looked out across the desert and saw all the people of Israel. They were camped with the family groups in their different areas. Then the Spirit of God came to Balaam.


When Joshua was near Jericho he looked up and saw a man standing in front of him. The man had a sword in his hand. Joshua went to the man and asked, “Are you a friend to our people, or are you one of our enemies?”


Then I saw another animal coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, but he talked like a giant snake.


Then I saw a Lamb standing in the center of the throne with the four living things around it. The elders {\cf2\super [41]} were also around the Lamb. The Lamb looked like it had been killed. It had seven horns and seven eyes. These are the seven spirits of God that were sent into all the world.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí